Моя жизнь в руинах. Карина Халле

Читать онлайн.
Название Моя жизнь в руинах
Автор произведения Карина Халле
Жанр Остросюжетные любовные романы
Серия
Издательство Остросюжетные любовные романы
Год выпуска 2019
isbn 978-5-04-113304-7



Скачать книгу

Когда я наблюдала за ним издалека, то была уверена, что он холодный как лед. Именно поэтому я так не хотела подходить к нему. И думаю, поначалу он именно таким и был.

      Но сейчас он выглядел так, словно мысли, которые тяготили его ранее, отступили, хотя периодически в его глазах появляется печаль. Может быть, мне удалось отвлечь его от проблем так же, как ему удалось отвлечь меня.

      По правде говоря, я совершенно перестала думать о своих жизненных перипетиях. Все мои мысли были только о нем.

      Я надела пальто в тот момент, когда он как истинный джентльмен открыл передо мною дверь. Я, покраснев, как обычно, поблагодарила его и вышла на улицу.

      Было холодно и очень свежо. Недавняя слякоть превратилась в лед, покрытый блестящим снегом. Выглядело все волшебно.

      – Куда ты хочешь пойти? – спросил он, засунув руки в карманы. Я не могла оторвать взгляд от его роскошных волос, уже украшенных сверкающими снежинками.

      – Куда угодно, – ответила я. – Желательно туда, где не слишком громко.

      Он кивнул, но я не смогла разобрать выражение его лица. Несмотря на то что я уже напилась, а он был таким чертовски сексуальным, я сомневалась, что мне хватит смелости (или глупости) пойти к нему домой, если он вдруг предложит именно это. Мне очень этого хотелось, но было неловко от мысли, что меня увидит обнаженной совсем незнакомый мужчина.

      Не знаю, прочитал ли он мои мысли, но он сказал:

      – Я знаю такое место.

      Мы пошли по улице, стараясь избежать столкновения с проходившими мимо людьми в шляпах. Постоянно кто-нибудь кричал: «Подриг! Ты им нужен!», или «Надеюсь, ты скоро вернешься в игру!», или «Придурок, давай уже возвращайся на поле!»

      В конце концов я решилась задать вопрос, который заставил его поморщиться.

      – Ты сейчас не играешь? – спросила я.

      – Нет. Шесть недель назад я получил сотрясение мозга. Как раз в разгар игры.

      – О, и тебе до сих пор не стало лучше?

      Он плотно сжал губы и коротко ответил:

      – Нет.

      – Должно быть, ты сильно ударился. Вы же не носите шлемы, как это делают игроки в американский футбол?

      – Нет, – ответил он притихшим голосом. – В любом случае команда без меня отлично справляется. Есть такие, кто говорит, что они проиграли последние игры, потому что меня там не было. Но им просто нужно кого-то обвинять.

      – Я уверена, что ты скоро вернешься на поле.

      Но похоже, мои слова не слишком его взбодрили. Я снова почувствовала, что его что-то мучает, но он явно не хотел об этом говорить.

      – Так куда мы идем? – спросила я, меняя тему разговора.

      – В Новый год не так-то просто найти в Дублине тихое местечко, но…

      Мы повернули за угол, и он остановился напротив входа в китайский ресторан, который больше напоминал вход в нору. Дверь была очень маленькой, а из нескольких окон с грубыми рамами на улицу проникал тусклый свет.

      – Я подумал, что ты проголодалась, – сказал он. – А в этом ресторане лучшая в Дублине китайская