Отступники. Николай Константинович Дитятин

Читать онлайн.
Название Отступники
Автор произведения Николай Константинович Дитятин
Жанр Русское фэнтези
Серия
Издательство Русское фэнтези
Год выпуска 0
isbn



Скачать книгу

Морщась, поминутно подкладывая себе в тарелку слипшиеся закуски, он сосал вино прямо из горлышка, отрыгиваясь и отдуваясь в кратких промежутках между глотками.

      – Каффа! – крикнул он, плюясь жилами и костями. – Каффа! Тащи все, что осталось на кухне!

      – Рем… – сказал я негромко.

      – Престон, – он посмотрел на меня сияющими глазами. – Ты знаешь, как я ценю твои шутки, Престон. Я посмеялся. А теперь заткнись и дай мне пожрать! Признаюсь, ты меня подловил на этот раз, – он с сожалением потряс пустой бутылкой и поставил ее под стол. – Я чуть было не купился. Но, Престон, мне так иногда трудно уследить за твоей мимикой и жестами. Невозможно понять шутишь ты или нет. Ладно… Змей с тобой, – он с наслаждением откинулся на спинку кресла и воинственно рыгнул. – Эх, ты молодец. Я тоже отдам свой ордер, и рвану на Песчаное Солнце. Ты знаешь, я слышал, что там еще не изобрели нижнего белья, но уже есть свое ученье о любви. Вот это я называю местом, которое боженька приберег для себя. Поедем вместе или ты решил отдохнуть со своим сраным вкусом и со своим сраным достоинством? Наденешь вечерний костюм…

      – Рем, – сказал я.

      – …сделаешь укладку волос…

      – Рем.

      – …возьмешь трость…

      – Рем.

      – …наймешь кортеж…

      – Рем!

      – …а потом просто как обычно нажрешься на этом светском рауте и утром проснешься со свиньей под боком и неприятным ощущением греха в штанах…

      – Рем!!! – я отобрал у него вторую бутылку. – Я не шутил. Я. Не. Шутил.

      – Ну конечно, – покивал сухолюд, возвращая себе бутыль. – А я сегодня постираю флаг Авторитета на котором сплю. Слушай Престон, в чем змеева проблема?! Хохма второй раз – не хохма. Я понимаю, ты хотел произвести на меня впечатление. Я понимаю, как важна тебе, сопляку, моя похвала и одобрение, но я уже сказал все, что мог. Эй! Ты лучше отдай мне бутылку!

      – А то что? – воскликнул я, хватая бутылку второй рукой. – Пнешь мне под коленку? Рем, я смею тебя заверить, что это не шутка!

      – Если это не шутка, то тебе лучше прямо сейчас бежать и запереть себя в подполе! – С этими словами он запрыгнул на стол и ногой уперся мне в грудь. У меня перехватило дыхание, и пробилась слеза, но бутылку я не выпустил. – Не думал, Престон, что ты свихнешься от зависти к моему таланту!

      – Полистайте словарь, сударь! – предложил я, выкручивая бутылку. – Слово талант означает некую полезную способность, а не красный атлас на заднице!

      Это был удар ниже пояса, и я отдавал себе в этом отчет, но мне уже нечего было терять. Если что-то и могло задеть Рема, так это чечетка на его постыдной тяге к пижонским вещичкам, в то время как на его родине истинно мужским одеянием считался покрытый жиром наряд из звериной шкуры.

      Я играл ва-банк.

      Рем затрещал от негодования и, не в силах разжать челюсти, яростно замычал мне в лицо. Назревало страшное.

      – Ваша еда, господин Тан’Тарен, – вежливо сказал Каффа. – Позвольте мне поставить ее на стол.

      Еда для Рема была священна,