Название | Tarzan: The Adventures and the Works of Edgar Rice Burroughs |
---|---|
Автор произведения | Edgar Rice Burroughs |
Жанр | Контркультура |
Серия | |
Издательство | Контркультура |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9783956701696 |
Captain Armand Jacot flushed to the roots of his close-cropped hair. Then he went very white and took a half-step toward the Arab. His fists were clenched. Suddenly he thought better of whatever impulse was moving him.
"Sergeant!" he called. The non-commissioned officer hurried toward him, saluting as his heels clicked together before his superior.
"Take this black dog back to his people," he ordered. "See that they leave at once. Shoot the first man who comes within range of camp tonight."
Sheik Amor ben Khatour drew himself up to his full height. His evil eyes narrowed. He raised the bag of gold level with the eyes of the French officer.
"You will pay more than this for the life of Achmet ben Houdin, my sister's son," he said. "And as much again for the name that you have called me and a hundred fold in sorrow in the bargain."
"Get out of here!" growled Captain Armand Jacot, "before I kick you out."
All of this happened some three years before the opening of this tale. The trail of Achmet ben Houdin and his accomplices is a matter of record—you may verify it if you care to. He met the death he deserved, and he met it with the stoicism of the Arab.
A month later little Jeanne Jacot, the seven-year-old daughter of Captain Armand Jacot, mysteriously disappeared. Neither the wealth of her father and mother, or all the powerful resources of the great republic were able to wrest the secret of her whereabouts from the inscrutable desert that had swallowed her and her abductor.
A reward of such enormous proportions was offered that many adventurers were attracted to the hunt. This was no case for the modern detective of civilization, yet several of these threw themselves into the search—the bones of some are already bleaching beneath the African sun upon the silent sands of the Sahara.
Two Swedes, Carl Jenssen and Sven Malbihn, after three years of following false leads at last gave up the search far to the south of the Sahara to turn their attention to the more profitable business of ivory poaching. In a great district they were already known for their relentless cruelty and their greed for ivory. The natives feared and hated them. The European governments in whose possessions they worked had long sought them; but, working their way slowly out of the north they had learned many things in the no-man's-land south of the Sahara which gave them immunity from capture through easy avenues of escape that were unknown to those who pursued them. Their raids were sudden and swift. They seized ivory and retreated into the trackless wastes of the north before the guardians of the territory they raped could be made aware of their presence. Relentlessly they slaughtered elephants themselves as well as stealing ivory from the natives. Their following consisted of a hundred or more renegade Arabs and Negro slaves—a fierce, relentless band of cut-throats. Remember them—Carl Jenssen and Sven Malbihn, yellow-bearded, Swedish giants—for you will meet them later.
In the heart of the jungle, hidden away upon the banks of a small unexplored tributary of a large river that empties into the Atlantic not so far from the equator, lay a small, heavily palisaded village. Twenty palm-thatched, beehive huts sheltered its black population, while a half-dozen goat skin tents in the center of the clearing housed the score of Arabs who found shelter here while, by trading and raiding, they collected the cargoes which their ships of the desert bore northward twice each year to the market of Timbuktu.
Playing before one of the Arab tents was a little girl of ten—a black-haired, black-eyed little girl who, with her nut-brown skin and graceful carriage looked every inch a daughter of the desert. Her little fingers were busily engaged in fashioning a skirt of grasses for a much-disheveled doll which a kindly disposed slave had made for her a year or two before. The head of the doll was rudely chipped from ivory, while the body was a rat skin stuffed with grass. The arms and legs were bits of wood, perforated at one end and sewn to the rat skin torso. The doll was quite hideous and altogether disreputable and soiled, but Meriem thought it the most beautiful and adorable thing in the whole world, which is not so strange in view of the fact that it was the only object within that world upon which she might bestow her confidence and her love.
Everyone else with whom Meriem came in contact was, almost without exception, either indifferent to her or cruel. There was, for example, the old black hag who looked after her, Mabunu—toothless, filthy and ill tempered. She lost no opportunity to cuff the little girl, or even inflict minor tortures upon her, such as pinching, or, as she had twice done, searing the tender flesh with hot coals. And there was The Sheik, her father. She feared him more than she did Mabunu. He often scolded her for nothing, quite habitually terminating his tirades by cruelly beating her, until her little body was black and blue.
But when she was alone she was happy, playing with Geeka, or decking her hair with wild flowers, or making ropes of grasses. She was always busy and always singing—when they left her alone. No amount of cruelty appeared sufficient to crush the innate happiness and sweetness from her full little heart. Only when The Sheik was near was she quiet and subdued. Him she feared with a fear that was at times almost hysterical terror. She feared the gloomy jungle too—the cruel jungle that surrounded the little village with chattering monkeys and screaming birds by day and the roaring and coughing and moaning of the carnivora by night. Yes, she feared the jungle; but so much more did she fear The Sheik that many times it was in her childish head to run away, out into the terrible jungle forever rather than longer to face the ever present terror of her father.
As she sat there this day before The Sheik's goatskin tent, fashioning a skirt of grasses for Geeka, The Sheik appeared suddenly approaching. Instantly the look of happiness faded from the child's face. She shrunk aside in an attempt to scramble from the path of the leathern-faced old Arab; but she was not quick enough. With a brutal kick the man sent her sprawling upon her face, where she lay quite still, tearless but trembling. Then, with an oath at her, the man passed into the tent. The old, black hag shook with appreciative laughter, disclosing an occasional and lonesome yellow fang.
When she was sure The Sheik had gone, the little girl crawled to the shady side of the tent, where she lay quite still, hugging Geeka close to her breast, her little form racked at long intervals with choking sobs. She dared not cry aloud, since that would have brought The Sheik upon her again. The anguish in her little heart was not alone the anguish of physical pain; but that infinitely more pathetic anguish—of love denied a childish heart that yearns for love.
Little Meriem could scarce recall any other existence than that of the stern cruelty of The Sheik and Mabunu. Dimly, in the back of her childish memory there lurked a blurred recollection of a gentle mother; but Meriem was not sure but that even this was but a dream picture induced by her own desire for the caresses she never received, but which she lavished upon the much loved Geeka. Never was such a spoiled child as Geeka. Its little mother, far from fashioning her own conduct after the example set her by her father and nurse, went to the extreme of indulgence. Geeka was kissed a thousand times a day. There was play in which Geeka was naughty; but the little mother never punished. Instead, she caressed and fondled; her attitude influenced solely by her own pathetic desire for love.
Now, as she pressed Geeka close to her, her sobs lessened gradually, until she was able to control her voice, and pour out her misery into the ivory ear of her only confidante.
"Geeka loves Meriem," she whispered. "Why does The Sheik, my father, not love me, too? Am I so naughty? I try to be good; but I never know why he strikes me, so I cannot tell what I have done which displeases him. Just now he kicked me and hurt me so, Geeka; but I was only sitting before the tent making a skirt for you. That must be wicked, or he would not have kicked me for it. But why is it wicked, Geeka? Oh dear! I do not know, I do not know. I wish, Geeka, that I were dead. Yesterday the hunters brought in the body of El Adrea. El Adrea was quite dead. No more will he slink silently upon his unsuspecting prey. No more will his great head and his maned shoulders strike terror to the hearts of the grass eaters at the drinking ford by night. No more will his thundering roar shake the ground. El Adrea is dead. They beat his body terribly when it was brought into the village; but El Adrea did not mind. He did not feel the blows, for he was dead. When I am dead, Geeka, neither shall I feel the blows of Mabunu, or the kicks of The Sheik, my father.