Название | Полигон |
---|---|
Автор произведения | Григорий Быстрицкий |
Жанр | Современная русская литература |
Серия | Лондонская премия представляет писателя |
Издательство | Современная русская литература |
Год выпуска | 2020 |
isbn | 978-5-907306-67-7 |
− А как там зарабатывают? − осторожно спросил «костюм».
− Строят заводы, которые сами разделяют мусор, перерабатывают и выпускают нужные вещи, − интриговал старик.
«Зачем так сложно и долго?», − подумал «костюм», но сделал вид, что ему интересно.
Старик доверительно взял его за локоть:
− Доложите наверх?
− Да я им всё время толкую, только кто заслуженного ветерана слушает? «Какой мусор?» − кричат, − «ты про музыку думай!»
Ещё наверху было зловеще добавлено: «Не дай Бог тебе на консерваторию проворонить строительный тендер…». Но об этом наказе начальства «костюм» промолчал.
Апрель 2017
Фантазия на тему матча
Потерпев фиаско на литературно-футбольном поле нашего немецкого портала, мы с Тимкой поехали в дикую страну, где демократией и не пахнет. Зато там по-русски говорят и нас поймут.
А то больно привередливые на Портале собрались, мою маленькую, прелестную штучку оценить не захотели. Пара-тройка хамов помародёрствовала, остальные комменты нам с Тимкой самим писать пришлось. А там ведь старики такие вредные и дотошные, обязательно посчитают процент автокомментов и язвить начнут, что Лёвочку нам всё равно не переплюнуть. У него, мол, только пятьдесят своих, а вы − бездари, в девяносто процентов уложиться не можете. Это как борьба Эллы с дочерью Вандербильда.
«Текст совершенно чудесный… − я забыл, сколько раз надо повторить «халва», чтобы сладко стало?», − ну что ещё могут придумать люди, лишённые тонкого поэтического чутья? Только такие вот грубости и чёрствое непонимание постующих.
Так вот, подались мы в страну поэта Пушкина. Повезли музыкально-поэтическую балладу по мотивам «Шит и шик» Герцмана (сравнение экономик Эстонии и Ванауту), музыка моя, слова Тимкины.
Площадку нам предоставили в музбаре с огромным экраном и небольшой сценой наискосок. Я сразу поинтересовалась: «Где у вас тут «Фациоли» стоит?» «Из итальянского только Кьянти, − отвечают, − а если вы о музыке, то вон там, в углу сцены, пианино «Красный Октябрь», тоже хорошее».
Ну что тут с них взять, темнота, да орут как оглашенные на телевизор. Но мы и не такое видали за свою трудную концертную деятельность.
Тут моё чуткое музыкальное ухо улавливает в орущей толпе: «Красная фурия!». Стараются стервецы вида не подать, но уважение скрыть не могут. Оно и понятно, пара мы колоритная, Тимка в белых штанах, а я в концертном красном. «Фурия» − это беззлобно и от недостатка культуры, так им мой сценический образ представляется. Вообще-то я не фурия никакая, а очень даже импозантна.
Начало баллады у меня анданте, до Тимкиного речитатива ещё далеко, а эти дикари татуированные уже орут: «Фурия красная, ты, что, топтаться на месте сюда приехала? Пасами всех убаюкать хочешь?». Это про мои-то пассажи, над которыми я юность загубила… Ладно, думаю,