Название | Japanese Kanji Power |
---|---|
Автор произведения | John Millen |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9781462913640 |
Example Sentences
1. いろいろな飲料水が売られている。
Iroiro na inryōsui ga urarete iru.
Various kinds of drinking water are being sold.
2. あの人は飲酒運転で逮捕された。
Ano hito wa inshu unten de taiho sareta.
He was arrested for drunk driving.
3. この水は、飲めますか。
Kono mizu wa, nomemasu ka.
Is this water good for drinking?
4. 一気に水を飲み干した。
Ikki ni mizu o nomihoshita.
I drank the water down in one gulp.
5. 医者に飲み薬をもらった。
Isha ni nomigusuri o moratta.
I got some medicine from the doctor.
Common Compounds and Phrases | ||
飲料水 | inryōsui | drinking water |
飲酒 | inshu | drinking alcohol |
飲食店 | inshokuten | a restaurant |
飲み薬 | nomigusuri | an internal medicine |
飲み物 | nomimono | a drink; liquor |
飲み水 | nomimizu | drinking water |
湯飲み茶わん | yunomi-jawan | a teacup |
99
間
interval; room; pause
カン KAN ケン KEN あいだ aida ま ma
The character 問 combines gate 門 and sun 曰, to indicate light shining through a space between the gates.
GR2 N5 AP
Example Sentences
1. 時間がたつのは速いね。
Jikan ga tatsu no wa hayai ne.
Time flies, doesn't it?
2. 滞在期間を延長したい。
Taizai kikan o enchō shitai.
I want to extend the duration of my stay.
3. 母は隣の人とよく世間話をする。
Haha wa tonari no hito to yoku seken-banashi o suru.
My mother often chats with the person next door.
4. 会社は神田と銀座の間にあります。
Kaisha wa Kanda to Ginza no aida ni arimasu.
The company is located between Kanda and the Ginza.
5. 間に合いましたか。
Ma ni aimashita ka.
Did you make it in time?
Common Compounds and Phrases | ||
期間 | kikan | a term; a period of time |
世間 | seken | the world; society |
人間 | ningen | a human being |
居間 | ima | a living / sitting room |
昼間 | hiruma | the day; the daytime |
間違い | machigai | a mistake; an accident |
間に合う | maniau | to be in time; to be useful |
100
道
road; way
ドウ DŌ みち michi
The character 道 combines go
GR2 N5 AP
Example Sentences
1. その店は国道246号線沿いにあります。
Sono mise wa kokudō 246 gōsen-zoi ni arimasu.
That store is located on Highway 246.
2. そんなこと道理に合わないよ。
Sonna koto dōri ni awanai yo.
That's a load of nonsense!
3. 道場は武道の稽古をするところです。
Dōjō wa budō no keiko o suru tokoro desu.
A dojo is a place to practice martial arts.
4. この道をまっすぐ行って下さい。
Kono michi o massugu itte kudasai.
Please go straight along this street.
5. 駅への近道を教えてください。
Eki e no chikamichi o oshiete kudasai.
Please tell me a shortcut to the station.
Common Compounds and Phrases | ||
国道 | kokudō | a national road (highway) |
道理 | dōri | reason; common sense |
武道 | budō | the martial arts |
道具 | dōgu | an implement; a tool; furniture |
道路 | dōro | a road; a street; a highway |
北海道 | Hokkaidō | Hokkaido (a place) |
近退 | chikamichi | a shortcut |
101
買
to buy
バイ BAI か • う ka(u)
The character
GR2 N5 AP
Example Sentences
1. A社がB社を買収した。
A-sha ga B-sha o baishū shita.
Company A bought out Company B.
2. ちょっと買い物に行ってきます。
Chotto kaimono ni itte kimasu.
I'm just going to do a bit of shopping.
3. 部長は彼の実績を買っている。
Buchō wa kare no jisseki o katte iru.
The department chief is impressed with his performance.
4. 彼は損な役を買って出た。
Kare wa son na yaku o katte deta.
He volunteered for the thankless job.
5. 買い占めによって株式市場は混乱した。
Kaishime ni yotte kabushiki shijo wa konran shita.
The stock market was in a