Иридея (дилогия). Дмитрий Владимирович Трифонов

Читать онлайн.
Название Иридея (дилогия)
Автор произведения Дмитрий Владимирович Трифонов
Жанр Русское фэнтези
Серия
Издательство Русское фэнтези
Год выпуска 0
isbn



Скачать книгу

ритуалы, посвящённые ночному светилу. Она была жрицей Луны. И все бы девушки могли так сохранить себе желанную молодость на долгие годы, но есть одна проблема: жрица может быть только одна.

      – Подождите! А как же вы и та ведьма? Получается, жриц-то две!

      – Когда я начала практиковаться в лунных ритуалах, я быстро достигла мастерства, и Луна выбрала меня. С тех пор Йезехис больше не жрица Луны. Правда, мне пришлось покинуть родные места: с одной стороны, своими ритуалами я вызывала страх и недоверие соседей, с другой стороны, близость к Сумрачному лесу позволила сделать мои ритуалы сильнее.

      – Эта Йезехис, должно быть, очень зла на вас!

      – Это ещё мягко сказано! Я забрала у неё не только молодость. Я изучила язык древних и укротила кошмарных зверей Сумрачного леса – теперь я ни в чём не уступаю старой ведьме. А когда я разгадаю загадку Бармаглота, я стану настоящей повелительницей Сумрачного леса, а старую каргу вышвырну прочь, – закончила Лия таким властным голосом, что все увидели теперь перед собой уже не радушную хозяйку из лесного домика, а настоящую могущественную жрицу, решительно идущую к своей цели.

      – Амбициозные планы! – только и смог проговорить Ваня и, чтобы сменить тему, задал другой вопрос: – А ваш отец как отнёсся к вашему решению стать жрицей Луны? Вы вообще с ним общаетесь?

      Парень понял, что задал глупый и бестактный вопрос, но, к счастью, ответ его удивил:

      – Мой отец очень мудр! Он всегда и во всём поддерживает меня, и мы часто видимся! Я обожаю в нём то, что он не просто говорит со мной, как старший с младшим, а интересуется моим мнением, понимая, что я обладаю такими знаниями, которыми не обладают другие мисхумы.

      – Ничего себе! Не зря старейшина!

      Всё время, пока Ваня беседовал с Лией, Орхидея с грустью смотрела в сторону. Да, теперь он не пялился на фигуру соблазнительной жрицы, но на Орхидею не обращал вообще никакого внимания.

      Наконец ароматный травяной чай, приготовленный гостеприимной хозяйкой, был выпит, и гости почувствовали, как блаженная сонливость растекается по их уставшим от долгой дороги телам.

      – Теперь прошу всех наверх! – предложила Лия. – Спальня найдётся каждому. На втором этаже как раз четыре комнаты – они крохотные, но чертовски милые. Вы будете в восторге! А я лягу на третьем этаже – если что, зовите.

      – Я гляжу, у вас нет дверей. А если ночью на запах еды в дом забредут дикие звери? – спросил Вергилий.

      – С вами две мисхуми. Уж кого-кого, а зверей вам бояться точно не стоит! И вообще, об удивительном даре Орхидеи ладить с самыми свирепыми животными знает каждый мисхум Вечных лесов, так ведь, моя прекрасная Орхидея? – с льстивой и в то же время насмешливой интонацией спросила Лия.

      – С твоими большими талантами мне не сравниться, расчудесная Лия, – иронично ответила Орхидея.

      – Что есть, то есть, – нарочито безразлично пожала плечами жрица. – Большие таланты ничем не скроешь.

      – Тем более, если и не пытаться это сделать. Порядочный