Fyodor Dostoyevsky: Complete Novels & Stories (Wisehouse Classics). Fyodor Dostoyevsky

Читать онлайн.
Название Fyodor Dostoyevsky: Complete Novels & Stories (Wisehouse Classics)
Автор произведения Fyodor Dostoyevsky
Жанр Контркультура
Серия
Издательство Контркультура
Год выпуска 0
isbn 9789176376881



Скачать книгу

to appeal to her at any sudden emergency. What they did was this: to satisfy her, considerable sums were borrowed from her on two occasions. But Tatyana Ivanovna died three years ago, and Nastya received her thirty thousand all the same. The death of poor Tatyana Ivandvna was sudden. The whole family were getting ready for a ball given by a neighbour, and she had hardly decked herself out in her ball-dress and put on a fascinating wreath of white roses, when she suddenly felt giddy, sat down in an easy-chair and died. They buried her in the wreath. Nastya was in despair. Tatyana Ivanovna had been cherished and looked after like a little child in the house. She astonished everyone by the good sense of her will. Apart from Nastenka’s thirty thousand, her whole fortune of three hundred thousand was devoted to the education of poor orphan girls and the provision of a sum of money for each on leaving the institution. In the year that she died Miss Perepelitsyn was married; on the death of Madame la Générale she had remained in the family in the hope of ingratiating herself with Tatyana Ivanovna. Meanwhile the petty official who had bought Mishino, the little village in which our scene with Obnoskin and his mother over Tatyana Ivanovna took place, was left a widower. This individual was terribly fond of going to law, and had six children. Supposing that Miss Perepelitsyn had money, he began making proposals to her through a third person and she promptly accepted them. But Miss Perepelitsyn was as poor as a hen, her whole fortune was three hundred silver roubles, and that was given her by Nastenka on her wedding day. Now the husband and wife are quarrelling from morning till night. She pulls his children’s hair, and boxes their ears; as for him, she scratches his face (so people say), and is constantly throwing her superior station as a major’s daughter in his face. Mizintchikov has also established himself. He very sensibly gave up all his hopes of Tatyana Ivanovna, and began little by little to learn farming. My uncle recommended him to a wealthy count, who had an estate of three thousand serfs, sixty miles from Stepantchikovo, and who occasionally visited his property. Observing Mizintchikov’s abilities, and influenced by my uncle’s recommendation of him, the count offered him the post of steward on his estate, dismissed his former German steward, who in spite of the vaunted German honesty stripped his master like a lime tree. Five years later the estate was unrecognisable: the peasants were prosperous; the farming was developed in ways previously impossible; the returns were almost doubled; in fact the new steward distinguished himself, and was talked of for his abilities as a farmer all over the province. Great was the amazement and chagrin of the count when at the end of the five years Mizintchikov insisted on giving up his situation in spite of all protests and offers of increased salary! The count imagined that he had been lured away by a rival landowner in his own neighbourhood or in another province. And everyone was astonished when, two months after giving up his post, Mizintchikov acquired an excellent estate of a hundred serfs, about thirty miles from the count’s, purchased from a hussar, a friend of his who had squandered all his fortune! The hundred serfs he promptly mortgaged, and a year later he had acquired another property of sixty serfs in the neighbourhood. Now he is a landowner, and the management of his estate is unequalled. Everyone wonders how he came by the money all at once. Some people shake their heads. But Mizintchikov is perfectly self-possessed, and feels that he is absolutely right. He has sent for his sister from Moscow, the sister who gave him her last three roubles to buy boots when he was setting off for Stepantchikovo — a very sweet girl, no longer in her first youth, gentle and loving, well-educated, but extremely timid. She had been all the time dragging out a miserable existence in Moscow as a companion to some charitable lady. Now she worships her brother, and keeps house for him; she regards his will as law and thinks herself happy. Her brother does not spoil her, he makes her work rather hard, but she does not notice it. She has become a great favourite at Stepantchikovo, and I am told that Mr. Bahtcheyev is not indifferent to her. He would make her an offer, but is afraid of being refused. We hope, however, to give a fuller account of Mr. Bahtcheyev’s doings in another story.

      Well, I think I have dealt with all the characters of Stepantchikovo... Oh! I had forgotten: Gavrila has greatly aged and completely forgotten his French; Falaley has made a very decent coachman; while poor Vidoplyasov was for many years in a madhouse and, I believe, died there. In a few days I am going to Stepantchikovo, and will certainly inquire about him from my uncle.

      A

      Maria Alexandrovna Moskaleva was the principal lady of Mordasoff—there was no doubt whatever on that point! She always bore herself as though she did not care a fig for anyone, but as though no one else could do without her. True, there were uncommonly few who loved her—in fact I may say that very many detested her; still, everyone was afraid of her, and that was what she liked!

      Now, why did Maria Alexandrovna, who dearly loves scandal, and cannot sleep at night unless she has heard something new and piquant the day before,—why, or how did she know how to bear herself so that it would never strike anyone, looking at her, to suppose that the dignified lady was the most inveterate scandal-monger in the world—or at all events in Mordasoff? On the contrary, anyone would have said at once, that scandals and such-like pettiness must vanish in her presence; and that scandal-mongers, caught red-handed by Maria Alexandrovna, would blush and tremble, like schoolboys at the entrance of the master; and that the talk would immediately be diverted into channels of the loftiest and most sublime subjects so soon as she entered the room. Maria Alexandrovna knew many deadly and scandalous secrets of certain other Mordasoff inhabitants, which, if she liked to reveal them at any convenient opportunity, would produce results little less terrible than the earthquake of Lisbon. Still, she was very quiet about the secrets she knew, and never let them out except in cases of absolute need, and then only to her nearest and dearest friends. She liked to hint that she knew certain things, and frighten people out of their wits; preferring to keep them in a state of perpetual terror, rather than crush them altogether.

      This was real talent—the talent of tactics.

      We all considered Maria Alexandrovna as our type and model of irreproachable comme-il-faut! She had no rival in this respect in Mordasoff! She could kill and annihilate and pulverize any rival with a single word. We have seen her do it; and all the while she would look as though she had not even observed that she had let the fatal word fall.

      Everyone knows that this trait is a speciality of the highest circles.

      Her circle of friends was large. Many visitors to Mordasoff left the town again in an ecstasy over her reception of them, and carried on a correspondence with her afterwards! Somebody even addressed some poetry to her, which she showed about the place with great pride. The novelist who came to the town used to read his novel to her of an evening, and ended by dedicating it to her; which produced a very agreeable effect. A certain German professor, who came from Carlsbad to inquire into the question of a little worm with horns which abounds in our part of the world, and who wrote and published four large quarto volumes about this same little insect, was so delighted and ravished with her amiability and kindness that to this very day he carries on a most improving correspondence upon moral subjects from far Carlsbad!

      Some people have compared Maria Alexandrovna, in certain respects, with Napoleon. Of course it may have been her enemies who did so, in order to bring Maria Alexandrovna to scorn; but all I can say is, How is it that Napoleon, when he rose to his highest, that too high estate of his, became giddy and fell? Historians of the old school have ascribed this to the fact that he was not only not of royal blood, but was not even a gentleman! and therefore when he rose too high, he thought of his proper place, the ground, became giddy and fell! But why did not Maria Alexandrovna's head whirl? And how was it that she could always keep her place as the first lady of Mordasoff?

      People have often said this sort of thing of Maria Alexandrovna; for instance: “Oh—yes, but how would she act under such and such difficult circumstances?” Yet, when the circumstances arose, Maria Alexandrovna invariably rose also to the emergency! For instance, when her husband—Afanassy Matveyevitch—was obliged to throw up his appointment, out of pure incapacity and feebleness of intellect, just before the government inspector came down to look into matters, all Mordasoff danced with delight to think that she would be down on her knees to this inspector, begging and beseeching and weeping and praying—in fact, that she would drop her wings and fall; but, bless you, nothing of the sort happened!