Название | Фанатки тоже пьют кофе на завтрак |
---|---|
Автор произведения | Саша Керн |
Жанр | Книги о Путешествиях |
Серия | |
Издательство | Книги о Путешествиях |
Год выпуска | 2010 |
isbn |
«А ведь я говорила!», – повторял в мыслях противный Надькин голосок, который никак не хотел затыкаться, хотя я пыталась его придушить.
Первым в дверь вошел Джонатан, он выглядел великолепно, впрочем, как всегда. На голове у него красовалась шапочка Санты, ноги обтягивали черные джинсы, на плечах черный кожаный бомбер, под которым спортивная кофта с капюшоном и рубашка. Шикарная Скарлет просто откинула за спину свои каштановые локоны и ослепительно улыбнулась, следуя за парнем. Они втроем, вместе с Лиззи, обнялись и поздравили друг друга с наступающим Рождеством. Пока сестра Джонатана закрывала входную дверь, вся компания перебрасывались незначительными фразами, спрашивали, как у кого дела, как перелет и все в этом духе. Меня совсем не замечали, чему я, если честно была только рада. Встреча с «мужчиной моей мечты» заставила меня превратиться в камень, делая вид, что его здесь нет. Такой себе камень-невидимка. Машинально я спрятала свой поломанный ноготь за спину и продолжала неприлично пялиться на объект своих мечтаний. В голове бушевал ветер.
Скарлет первой заметила меня и улыбнулась, вообще она показалась мне такой приземленной и простой в своих обтягивающих джинсах, белом свитере и короткой дубленой куртке, что я ответила улыбкой и взмахом руки, но тут же спрятала ее опять за спину. Джонатан немного смутился под моим пристальным взглядом, отчего я смутилась в ответ и опустила взгляд, рассматривая носки.
– Привет, – его грудной низкий голос что-то задел внутри меня и это что-то перевернулось, делая сальто-мортале.
Неожиданно, сглаживая это замешательство и прерывая молчание, Лиззи сменила позицию и переметнулась ко мне. Приобняв и подтолкнув слегка вперед, она выпалила:
– Это Стася. Мама сбила ее машиной сегодня.
– Что?! – одновременно заволновались гости и на их лицах появилась озабоченность.
– С мамой все в порядке? – забеспокоился Джонатан.
– Да. Она готовит на кухне, – успокоила Лиз.
– Со мной тоже, – смущенно вставила я свои «пять копеек».
Джонатан кивнул в мою сторону и скрылся в кухне, оставив Скарлет с нами.
– Я Скарлет, – представилась она, протягивая мне руку, на что я все сильнее пыталась спрятать свою. Вообще, я мало понимала, что делаю и, что должна делать. Голоса не было слышно, но я понимала, что что-то шепчу, двигая губами. Вся масса чувств, что я пережила за день надвигалась на меня с такой скоростью, что, я понимала, еще чуть-чуть и сдержать этот поток эмоций я не смогу.
– Что? – переспросила девушка, нагибая ко мне голову. Лиззи опять вернулась к своей сумочке и была поглощена этим процессом, не обращая на нас внимания.
– Настя Щербакова, «Жаркое солнышко», – выпалила я по-русски. Хорошо, что американцы не знают русского.
– Она иностранка? – обратилась Скарлет к Лиззи. – Ты понимаешь меня?
– Все она понимает, –