Чёрные крылья зиккурата. Морвейн Ветер

Читать онлайн.
Название Чёрные крылья зиккурата
Автор произведения Морвейн Ветер
Жанр Героическая фантастика
Серия
Издательство Героическая фантастика
Год выпуска 2013
isbn



Скачать книгу

одна. Закрыла глаза и, преодолев боль, попыталась провалиться в сон. Она лгала. Не смела сказать вслух о том, за что до самой смерти будет себя презирать.

      «Ты служила даэву, жалкая тварь, – неумолимо настаивал голос внутри неё. – Ты предала всё, чему присягала».

      Золотые волосы, рассыпавшиеся по белым плечам, промелькнули у неё перед глазами.

      «Будь проклята их красота. Будь прокляты они все».

      Если бы валькирии верили в богов, Риана молилась бы своим, упрашивая простить за всё, что успела совершить. Но у валькирий были только храмы, в которых они поклонялись сами себе.

      «Ты не заслуживаешь, чтобы кто-то тебя искал, – подумала она. – Ты не заслуживаешь ни свободы, ни смерти. Мастер Инаро никогда не позволил бы тебе войти в храм, если бы знал, кем ты стала».

      Маркус уже почти покинул Колизей, когда дорогу ему преградило тучное тело распорядителя арены.

      – Многие были недовольны, патриций. Вы сорвали хорошее пари.

      Маркус поморщился. Говорить с Луцио было ниже его достоинства, но иногда приходилось делать и это.

      – Что вы хотите? Чтобы я вернул вам разницу?

      – Нет-нет, патриций. Кто-то был недоволен, кто-то напротив… Когда люди увидели вас на арене, ставки на местах подпрыгнули.

      Распорядитель понял, что ляпнул, и попятился назад. Маркус молча смотрел на толстяка.

      – Луцио, – сказал он неожиданно, – что вы будете делать с этой гладиаторшей? Завтра снова выставите её на пари?

      – Думаю, да. Что ещё я могу с ней делать?

      – Вы видели её? Она едва может встать. Такой боец только подпортит вам репутацию.

      – Она принесла мне немало денег, принесёт и ещё. Ну, отлежится немного.

      – Я бы дал вам денег прямо сейчас.

      – Сколько? – Луцио прищурился, будто принюхивался, пытаясь угадать, в каком кармане Маркус держит золото.

      – Скажем… сотню. Она при смерти, – напомнил Маркус, заметив, что распорядитель теряет интерес. – Ну, хорошо… пятьсот.

      – Патриций, знаете, сколько я на этой рабыне сделал за неделю?

      Маркус качнул головой.

      – Тридцать тысяч монет. Чистого золота, – сообщил Луцио. – И это до того, как люди поняли, на кого следует ставить. А теперь давайте подумаем. Рану можно прикрыть плащом. Стоит валькирия всегда кое-как. За это её и любят. Такое, знаете ли, воплощение Вечной Империи. Усталость и вселенское безразличие. Так, о чём это я…

      – Можете не продолжать. Какую сумму вы хотите?

      Распорядитель пожевал губами.

      – Никакую, патриций. Я не работорговец. Я рабов покупаю и делаю на них деньги. Если нужен крепкий боец, сходите на невольничий рынок.

      – Я понял. Удачи вам в коммерции, Луцио.

      Ложа, располагавшаяся двумя этажами ниже, чем ложа Цебитара, была несколько меньше. В ней на позолоченных диванах устроились с фруктами и вином всего двое мужчин. Однако стены здесь покрывали такие плотные складки бархата и шёлка, какие Маркус никогда бы позволить себе не смог.

      Два сидевших за столом