Название | Быть котом |
---|---|
Автор произведения | Мэтт Хейг |
Жанр | Детская проза |
Серия | |
Издательство | Детская проза |
Год выпуска | 2012 |
isbn | 978-5-271-45960-3 |
13.0–14.00
Английский. На котором мистер Ваффлер сетовал на плохую успеваемость Барни. («Какой позор для мальчика с таким хорошим воображением!»)
14.0–15.00
Компьютерный класс. Где Гэвин и его команда, судя по всему, что-то задумали, потому что сидели на сайте с подозрительным названием: www.kakpodstavitludejpoimenibarneywillow.com.
15.0–16.00
Французский. На котором Гэвин с дружками по загадочным причинам отсутствовал. Примерно в 15.00 Барни вышел в туалет. Когда он шел по коридору, сработала пожарная сигнализация. Повернувшись, Барни увидел мисс Хлыстер, уставившуюся прямо на него.
– У тебя большие неприятности, Барни Ив!
– Это не я! Вы же видите, я даже близко не подходил к сигнализации.
Через десять минут, когда все выстроились в линейку на спортивной площадке, мисс Хлыстер подошла к Барни Ив и строго проговорила ему на ухо четыре самых страшных слова на свете:
– В мой кабинет. Живо.
Подставка для ручек в кабинете мисс Хлыстер
Нестерпимо воняло рыбой. Запах как будто бы исходил от стола мисс Хлыстер, хотя на нем не было ничего, кроме распечатанного письма и подставки для ручек.
Подставка была какой-то чудной. Черная, с двумя отверстиями, которые таращились на него, словно глаза.
Мисс Хлыстер приказала ему ждать ее здесь: ей нужно было выйти по каким-то делам.
Он понимал, что, когда она вернется, его ждут серьезные неприятности. И он знал, что письмо, лежащее на столе, поможет ему оценить масштаб этих неприятностей. Он привстал, наклонился и попытался разобрать перевернутые вверх ногами слова.
Уважаемая миссис Ив,
Пишу Вам с тем, чтобы сообщить, что Ваш сын Барни…
На этом ему пришлось прервать чтение, потому что за спиной раздался стук двери. Щелчок замка прозвучал зловеще, как удар по последнему вбитому в гроб гвоздю.
Барни торопливо уселся на место. Обернуться он не смел, хотя мисс Хлыстер ненадолго задержалась у него за спиной, ничего не говоря.
Он представлял, как она стоит, глядя на него с отвращением. Представлял ее глаза, потемневшие от злости и сверлящие его затылок.
Барни мечтал начать этот день заново: он жалел, что утром, почувствовав прикосновение наждачного языка Гастера, не натянул одеяло на голову и не остался лежать в кровати.
Мечты!
Именно мечты и составляли основное занятие Барни в последние дни.
Мисс Хлыстер обошла стол и уселась в свое кресло, готовая начать беседу про пожарную сигнализацию.
– Итак, Барни Ив, – раздался ее холодный резкий голос. – Барни Ив, Барни Ив, Барни Ив… вечно Барни Ив… Объясни мне, почему ты включил пожарную сигнализацию?
Барни заерзал на стуле и снова покосился на странную подставку для ручек.
– Я этого не делал.
Мисс Хлыстер набрала в грудь побольше воздуха и распрямила спину. Она явно сердилась. Впрочем, сердилась