Когда цветет олива. Елена Чутская

Читать онлайн.
Название Когда цветет олива
Автор произведения Елена Чутская
Жанр Современные любовные романы
Серия
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2020
isbn



Скачать книгу

под острым подбородком. На какой-то миг Маша приняла ее за Карлу, но согнутая спина и обточенная гладкая палка вместо костыля развеяли сомнения.

      – Mi scusi, signora,19 – извинилась она, одаривая старушку широкой улыбкой, та молча посторонилась.

      На обратном пути старик в приплюснутой кепке уже поджидал ее возле калитки.

      – Bella donna, bella donna,20 – замахал он рукой, стоило только Маше поравняться с ним.

      – Вы меня?

      – Si, bella donna, – повторил старик и протянул полный кувшин парного молока. – Prego, prego.

      Маша приняла кувшин, из кармана достала деньги, но старик замотал головой и скрестил пред собой руки, давая понять, что ничего не возьмет.

      – Grazie mille.21 Я Мария.

      – Sono Alfredo! Molto lieto.22

      – Очень приятно, – повторила она и протянула руку.

      Алфредо слегка удивился, но не протянутой руке, а тому факту, что красивая женщина захотела с ним познакомиться. Он отложил в сторону изогнутый костыль и двумя руками поприветствовал bella donna.

      Когда она вышла на базарную площадь, где так хотелось посмотреть товар, там осталась всего одна тележка с овощами и зеленью. Мужчина средних лет в пиратской бандане и плащевой куртке перекладывал нераспроданные тыквы в емкие коробки, насвистывая под нос знакомый мотивчик.

      – Добрый день, – ее внимание привлекли баклажаны белого цвета и желтые огурцы с шипами. – Я Мария!

      – Sono Bartolo! Buon giorno, bella donna.23

      Но Маша не смутилась под пристальным взглядом жгучих черных глаз, а комплемент приняла как местное обращение к незнакомой женщине. Быстро заглянув в разговорник, она спросила:

      – Что это?

      – О! Это очень вкусно!

      – Как готовить?

      – Просто! – и Бартоло принялся жестами показывать весь сложный процесс приготовления овощного рагу. И странное дело, почти без единого слова Маша поняла всё вплоть до ошпаривания крутым кипятком тонкокорых помидор и вычищения жестких семян из желтых дикобразных огурцов.

      С жонглерской ловкостью Бартоло отправлял в целлофановый пакет черные черри, красный перец, репчатый лук, шпинат, целую жменю сладкой стручковой фасоли, а от себя добавил пузатый белоснежный баклажан.

      – Спасибо огромное, спасибо, – повторяла Маша, давясь от смеха и заливаясь алой краской от восхищенных комплементов услужливого продавца.

      Дома первым делом она затащила Ричи в ванну и хорошенько отмыла грязные конечности, включая уши и хвост. Купание спаниелю понравилось, особенно ополаскивание теплым душем. Укутанный в длинное махровое полотенце после водных процедур пес с превеликим удовольствием расположился на мягком кресле и позволил себе вздремнуть.

      С чувством выполненного долга она вскипятила воду, заварила черный чай и с женским любопытством открыла пакет Лучианы. Кухня наполнилась новыми запахами: розмарин, гвоздика, шалфей, всё смешалось в воздухе, да так, что слегка закружилась голова, а Ричи, высунув из полотенца черный нос, судорожно



<p>19</p>

Простите, сеньора.

<p>20</p>

Красавица.

<p>21</p>

Большое спасибо.

<p>22</p>

Я Алфредо! Очень приятно!

<p>23</p>

Я Бартоло. Добрый день, красавица.