Название | Цезарь, или По воле судьбы |
---|---|
Автор произведения | Колин Маккалоу |
Жанр | Историческая литература |
Серия | Владыки Рима |
Издательство | Историческая литература |
Год выпуска | 1997 |
isbn | 978-5-389-18188-5 |
– Как тебя зовут? – спросил он через переводчика.
– Корнель, – ответил херуск.
– У тебя есть брат-близнец?
Светлые глаза расширились, в них вспыхнуло уважение.
– Да. Но мой брат погиб во время войны со свевами.
– А кто твой отец?
– Великий вождь, мать говорила, что он из кельтов.
– Как его звали?
– Корнель.
– А теперь ты – вождь херусков?
– Да.
– Ты намерен воевать против Рима?
– Нет, никогда.
Цезарь улыбнулся и повернулся к Герману.
– Успокойся, Арминий! – повторил он. – Я верю тебе. Возвращайся в свои крепости, охраняй свои запасы и ничего не предпринимай. Я не хочу войны, мне нужен Амбиориг.
– Мы это знаем. Новость разлетелась по реке, пока строился мост. Но, Цезарь, Амбиорига здесь уже нет. Он ушел к своим, к эбуронам. Так утверждают все свевы.
– Предусмотрительно с его стороны, но я сам проверю, – сказал Цезарь, улыбаясь. – Однако, Арминий, пока ты здесь, у меня к тебе предложение. Говорят, что убии – лучшие в Германии конники, да и белгов намного превосходят. Или меня ввели в заблуждение?
– Нет, не ввели. Это правда.
– Но вам ведь трудно добывать хороших лошадок, не так ли?
– Это так, Цезарь. Некоторых мы покупаем в Херсонесе Кимврийском, где кимвры разводят огромных коней. Мы совершаем набеги во владения белгов не для того, чтобы захватить землю. Нам нужны италийские и испанские лошади.
– Тогда, – дружелюбно сказал Цезарь, – я могу оказать тебе помощь.
– Мне?
– Да. Зимой пришли мне четыре сотни своих лучших всадников в римскую Галлию, в город Виенна. Не трудись посадить всех в седло. Там их будут ожидать восемьсот лучших лошадей ремов; если они прибудут в Виенну заранее, им хватит времени обучить животных. Я также пошлю тебе в подарок тысячу коней. Среди них будут хорошие племенные жеребцы. Я выкуплю их у ремов. Согласен?
– Да! Да!
– Отлично! Мы еще об этом поговорим.
Цезарь повернулся к Корнелю. Который вместе с Гнеем Помпеем Трогом, начальником над толмачами Цезаря, и остальными вождями стоял поодаль, чтобы не слышать их разговора.
– Еще одно, Корнель, – сказал он. – У тебя есть сыновья?
– Двадцать три от одиннадцати жен.
– И у них тоже есть сыновья?
– Да. У тех, кто уже вырос.
– О, Сулле бы это понравилось! – засмеялся Цезарь. – А что у тебя с дочерьми?
– Их шесть. Рождалось больше, но