Варвар. Александр Верт

Читать онлайн.
Название Варвар
Автор произведения Александр Верт
Жанр Эротическая литература
Серия
Издательство Эротическая литература
Год выпуска 2019
isbn



Скачать книгу

только криво улыбнулся, хотя предпочел бы от души посмеяться.

      − Когда вы уходите?

      − Уже завтра, так что у тебя последняя ночь, чтобы выпить с парнями.

      Энрар снова кивнул, только теперь по-настоящему понимая, что прошлая жизнь закончилась навсегда и завтра он впервые останется один, без первого эштарского полка, в котором вырос мальчишка по имени Энрар.

      Глава 2 – Страсть варвара

      − Вы только не говорите ему кто я, − просила Вилия женщину, мешая голыми руками тесто для пирога.

      Было уже темно, но дочь барона решила задобрить эштарца вкусной едой и суетилась перед растопленной печью.

      − Конечно, госпожа, − шепотом ответила Гарда, помогающая ей. – Я не враг вам.

      Понимая, что женщина неспроста говорит тихо, Вилия взглянула на лавку, где сидел ее брат. Мальчик уронил голову и крепко спал, прижимая к груди кусок лепешки, так, словно кто-то попытается ее отобрать. Арон был совсем не приспособлен к жизни − любимый ребенок, долгожданный наследник. Он родился очень поздно и стал слишком тяжелой ношей для их матери. После родов она долго болела и через год умерла, но это только укрепило любовь борона к сыну. Вилия разделяла чувства отца и старательно берегла брата, любила его, словно своего сына, и теперь отвлеклась от работы только чтобы накрыть босые мальчишечьи ноги покрывалом и поцеловать его в щеку.

      − Вообще нам с вами, кажется, повезло, − заговорила тихо Гарда. – Наш господин не так уж плох. Кричит. Бьет кулаком по столу, но меня не бьет – уже милость.

      − Возможно. Быть может, вы знаете его имя? – поинтересовалась Вилия, только теперь осознав, что ровным счетом ничего не узнала об эштарце.

      − Да где там, − махнула рукой Гарда. – Когда он зашел в дом, я думала умру от страха. Дара речи лишилась совсем. Он таким огромным мне показался в кожаном нагруднике со знаком красного льва на груди, весь кровью перепачканный. − Женщина приложила к груди кулак, прикрыла глаза и тихо пробормотала: − Великий Морской Бог, храни наши души, пусть смоет эштарцев с нашего берега, − она тяжело вздохнула и продолжила свой рассказ: – Прошелся по дому, меня не замечая, сел вот тут за стол и заявил, что он будет здесь жить, а я буду ему прислуживать. Простите, госпожа, я так перепугалась, что сразу подчинилась. Кланялась перед ним, ноги ему мыла. Так стыдно, но я всё равно боюсь, что он меня когда-нибудь прибьет. Мне еще хорошо. Муж у меня давно умер, а сыновья в море. Бог их сохранит, и в этот кошмар они не попадут!

      Она снова прижала кулак к груди и замерла, вздохнула и посмотрела на Вилию.

      − Мне и самой стыдно, что приходится ему подчиняться, но что изменит моя смерть? А ваша? Я предпочту выжить, потом может удастся что-то исправить. Может, наша армия еще разобьет Эштар.

      − Это было бы, конечно, очень славно, но куда им до эштарцев. Они не просто поклоняются Богу Войны, они войной живут, но, о Милостивый Бог Моря, сохрани госпожу Вилию.

      Гарда стала причитать невнятно, схватившись за голову.

      Дочь барона только робко вздохнула, прикрывая тесто, чтобы то как следует поднялось.

      − Они же звери, − простонала Гарда. –