Название | The Complete Works of Walt Whitman |
---|---|
Автор произведения | Walt Whitman |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 4064066058128 |
All shapes of beauty, grace and strength, all hues we know,
Green blades of grass and warbling birds, children that gambol and
play, the clouds of heaven above,)
The strong base stands, and its pulsations intermits not,
Bathing, supporting, merging all the rest, maternity of all the rest,
And with it every instrument in multitudes,
The players playing, all the world’s musicians,
The solemn hymns and masses rousing adoration,
All passionate heart-chants, sorrowful appeals,
The measureless sweet vocalists of ages,
And for their solvent setting earth’s own diapason,
Of winds and woods and mighty ocean waves,
A new composite orchestra, binder of years and climes, ten-fold renewer,
As of the far-back days the poets tell, the Paradiso,
The straying thence, the separation long, but now the wandering done,
The journey done, the journeyman come home,
And man and art with Nature fused again.
Tutti! for earth and heaven;
(The Almighty leader now for once has signal’d with his wand.)
The manly strophe of the husbands of the world,
And all the wives responding.
The tongues of violins,
(I think O tongues ye tell this heart, that cannot tell itself,
This brooding yearning heart, that cannot tell itself.)
3
Ah from a little child,
Thou knowest soul how to me all sounds became music,
My mother’s voice in lullaby or hymn,
(The voice, O tender voices, memory’s loving voices,
Last miracle of all, O dearest mother’s, sister’s, voices;)
The rain, the growing corn, the breeze among the long-leav’d corn,
The measur’d sea-surf beating on the sand,
The twittering bird, the hawk’s sharp scream,
The wild-fowl’s notes at night as flying low migrating north or south,
The psalm in the country church or mid the clustering trees, the
open air camp-meeting,
The fiddler in the tavern, the glee, the long-strung sailor-song,
The lowing cattle, bleating sheep, the crowing cock at dawn.
All songs of current lands come sounding round me,
The German airs of friendship, wine and love,
Irish ballads, merry jigs and dances, English warbles,
Chansons of France, Scotch tunes, and o’er the rest,
Italia’s peerless compositions.
Across the stage with pallor on her face, yet lurid passion,
Stalks Norma brandishing the dagger in her hand.
I see poor crazed Lucia’s eyes’ unnatural gleam,
Her hair down her back falls loose and dishevel’d.
I see where Ernani walking the bridal garden,
Amid the scent of night-roses, radiant, holding his bride by the hand,
Hears the infernal call, the death-pledge of the horn.
To crossing swords and gray hairs bared to heaven,
The clear electric base and baritone of the world,
The trombone duo, Libertad forever!
From Spanish chestnut trees’ dense shade,
By old and heavy convent walls a wailing song,
Song of lost love, the torch of youth and life quench’d in despair,
Song of the dying swan, Fernando’s heart is breaking.
Awaking from her woes at last retriev’d Amina sings,
Copious as stars and glad as morning light the torrents of her joy.
(The teeming lady comes,
The lustrious orb, Venus contralto, the blooming mother,
Sister of loftiest gods, Alboni’s self I hear.)
4
I hear those odes, symphonies, operas,
I hear in the William Tell the music of an arous’d and angry people,
I hear Meyerbeer’s Huguenots, the Prophet, or Robert,
Gounod’s Faust, or Mozart’s Don Juan.
I hear the dance-music of all nations,
The waltz, some delicious measure, lapsing, bathing me in bliss,
The bolero to tinkling guitars and clattering castanets.
I see religious dances old and new,
I hear the sound of the Hebrew lyre,
I see the crusaders marching bearing the cross on high, to the
martial clang of cymbals,
I hear dervishes monotonously chanting, interspers’d with frantic
shouts, as they spin around turning always towards Mecca,
I see the rapt religious dances of the Persians and the Arabs,
Again, at Eleusis, home of Ceres, I see the modern Greeks dancing,
I hear them clapping their hands as they bend their bodies,
I hear the metrical shuffling of their feet.
I see again the wild old Corybantian dance, the performers wounding
each other,
I see the Roman youth to the shrill sound of flageolets throwing and
catching their weapons,
As they fall on their knees and rise again.
I hear from the Mussulman mosque the muezzin calling,
I see the worshippers within, nor form nor sermon, argument nor word,
But silent, strange, devout, rais’d, glowing heads, ecstatic faces.
I hear the Egyptian harp of many strings,
The primitive chants of the Nile boatmen,
The sacred imperial hymns of China,
To the delicate sounds of the king, (the stricken wood and stone,)
Or to Hindu flutes and the fretting twang of the vina,
A band of bayaderes.
5
Now Asia, Africa leave me, Europe seizing inflates me,
To organs huge and bands I hear as from vast concourses of voices,
Luther’s strong hymn Eine feste Burg ist unser Gott,
Rossini’s Stabat Mater dolorosa,
Or floating in some high cathedral dim with gorgeous color’d windows,
The passionate Agnus Dei or Gloria in Excelsis.
Composers! mighty maestros!
And you, sweet singers of old lands, soprani, tenori, bassi!
To you a new bard caroling in the West,
Obeisant sends his love.
(Such led to thee O soul,