Название | Эпоха невинности |
---|---|
Автор произведения | Эдит Уортон |
Жанр | Исторические любовные романы |
Серия | Разум и чувства |
Издательство | Исторические любовные романы |
Год выпуска | 1920 |
isbn | 978-5-386-12032-0 |
– Мне тоже так кажется, – проговорила его жена таким тоном, словно высказывала какую-то новую мысль.
– Я не думал, что дело приняло такой оборот, – продолжал мистер ван дер Лайден. Он умолк и снова взглянул на жену. – Мне пришло в голову, дорогая, что графиня Оленская уже и так нам родня – через первого мужа Медоры Мэнсон. И во всяком случае, она станет нашей родственницей после свадьбы Ньюленда. Вы читали сегодняшний утренний выпуск «Таймс», Ньюленд? – обратился он к молодому человеку.
– Да, разумеется, сэр, – отвечал Арчер, который имел обыкновение за утренним кофе бегло просматривать с полдюжины газет.
Муж с женою снова посмотрели друг на друга. Бледные глаза их долго и вдумчиво совещались, затем на лице миссис ван дер Лайден мелькнула слабая улыбка. Было ясно, что она угадала и одобрила.
Мистер ван дер Лайден обернулся к миссис Арчер.
– Если бы здоровье Луизы позволяло ей обедать вне дома, то я попросил бы вас сказать миссис Лавел Минготт, что Луиза и я были бы счастливы… м-м-м… занять места Леффертсов у нее за столом. – Он остановился, чтобы подчеркнуть всю иронию сказанного. – Но, как вы знаете, это невозможно. – Миссис Арчер сочувственно вздохнула. – Однако Ньюленд говорит, что прочел сегодняшний утренний выпуск «Таймс». Следовательно, ему известно, что родственник Луизы, герцог Сент-Острей, через неделю прибудет сюда на пароходе «Россия». Этим летом он намеревается принять участие в международных гонках на своем новом шлюпе «Джиневра», а также поохотиться на уток в Тривенне. – Мистер ван дер Лайден снова умолк, после чего еще более благодушно продолжал: – Прежде чем увезти его в Мериленд, мы хотим пригласить нескольких друзей познакомиться с ним здесь – всего лишь скромный обед с последующим приемом. Я уверен, что Луиза, как и я, будет рада, если графиня Оленская разрешит нам включить ее в число наших гостей. – Он встал, отвесил дружеский поклон кузине и добавил: – От имени Луизы я, пожалуй, могу сказать вам, что, отправляясь сейчас на прогулку, она сама отвезет приглашение на обед вместе с нашими визитными карточками – разумеется, вместе с карточками.
Миссис Арчер усмотрела в его словах намек на то, что гнедые, которых никогда не заставляли ждать, стоят у дверей, и с торопливыми изъявлениями благодарности поднялась с кресла. Миссис ван дер Лайден одарила ее улыбкой Эсфири, молящей Артаксеркса о снисхождении, но муж ее протестующе поднял руку.
– Не стоит благодарности, милая Аделина, право же, не стоит. Ничего подобного в Нью-Йорке не должно быть и не будет, пока я могу что-то сделать, – с царственною мягкостью произнес он, провожая родственников к дверям.
Два часа спустя всем стало известно, что поместительное ландо с С-образными рессорами, на котором миссис ван дер Лайден во все времена года выезжала подышать воздухом, видели возле дома старой миссис Минготт, где был оставлен большой квадратный