Название | 3 Books To Know French Literature |
---|---|
Автор произведения | Victor Hugo |
Жанр | Языкознание |
Серия | 3 books to know |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9783968582825 |
"If I knew that! My children beg! I'd rather kill them and myself too."
Maheu had again sunk down on the edge of the table. Lénore and Henri, astonished that they had nothing to eat, began to moan; while old Bonnemort, in silence, philosophically rolled his tongue in his mouth to deceive his hunger. No one spoke any more; all were becoming benumbed beneath this aggravation of their evils; the grandfather, coughing and spitting out the black phlegm, taken again by rheumatism which was turning to dropsy; the father asthmatic, and with knees swollen with water; the mother and the little ones scarred by scrofula and hereditary anaemia. No doubt their work made this inevitable; they only complained when the lack of food killed them off; and already they were falling like flies in the settlement. But something must be found for supper. My God! where was it to be found, what was to be done?
Then, in the twilight, which made the room more and more gloomy with its dark melancholy, Étienne, who had been hesitating for a moment, at last decided with aching heart.
"Wait for me," he said. "I'll go and see somewhere."
And he went out. The idea of Mouquette had occurred to him. She would certainly have a loaf, and would give it willingly. It annoyed him to be thus forced to return to Réquillart; this girl would kiss his hands with her air of an amorous servant; but one did not leave one's friends in trouble; he would still be kind with her if need be.
"I will go and look round, too," said Maheude, in her turn. "It's too stupid."
She reopened the door after the young man and closed it violently, leaving the others motionless and mute in the faint light of a candle-end which Alzire had just lighted. Outside she stopped and thought for a moment. Then she entered the Levaque's house.
"Tell me: I lent you a loaf the other day. Could you give it me back?"
But she stopped herself. What she saw was far from encouraging; the house spoke of misery even more than her own.
The Levaque woman, with fixed eyes, was gazing into her burnt-out fire, while Levaque, made drunk on his empty stomach by some nail-makers, was sleeping on the table. With his back to the wall, Bouteloup was mechanically rubbing his shoulders with the amazement of a good-natured fellow who has eaten up his savings, and is astonished at having to tighten his belt.
"A loaf! ah! my dear," replied the Levaque woman, "I wanted to borrow another from you!"
Then, as her husband groaned with pain in his sleep, she pushed his face against the table.
"Hold your row, bloody beast! So much the better if it burns your guts! Instead of getting people to pay for your drinks, you ought to have asked twenty sous from a friend."
She went on relieving herself by swearing, in the midst of this dirty household, already abandoned so long that an unbearable smell was exhaling from the floor. Everything might smash up, she didn't care a hang! Her son, that rascal Bébert, had also disappeared since morning, and she shouted that it would be a good riddance if he never came back. Then she said that she would go to bed. At least she could get warm. She hustled Bouteloup.
"Come along, up we go. The fire's out. No need to light the candle to see the empty plates. Well, are you coming, Louis? I tell you that we must go to bed. We can cuddle up together there, that's a comfort. And let this damned drunkard die here of cold by himself!"
When she found herself outside again, Maheude struck resolutely across the gardens towards Pierron's house. She heard laughter. As she knocked there was sudden silence. It was a full minute before the door was opened.
"What! is it you?" exclaimed Pierronne with affected surprise. "I thought it was the doctor."
Without allowing her to speak, she went on, pointing to Pierron, who was seated before a large coal fire:
"Ah! he makes no progress, he makes no progress at all. His face looks all right; it's in his belly that it takes him. Then he must have warmth. We burn all that we've got."
Pierron, in fact, looked very well; his complexion was good and his flesh fat. It was in vain that he breathed hard in order to play the sick man. Besides, as Maheude came in she perceived a strong smell of rabbit; they had certainly put the dish out of the way. There were crumbs strewed over the table, and in the very midst she saw a forgotten bottle of wine.
"Mother has gone to Montsou to try and get a loaf," said Pierronne again. "We are cooling our heels waiting for her."
But her voice choked; she had followed her neighbour's glance, and her eyes also fell on the bottle. Immediately she began again, and narrated the story. Yes, it was wine; the Piolaine people had brought her that bottle for her man, who had been ordered by the doctor to take claret. And her thankfulness poured forth in a stream. What good people they were! The young lady especially; she was not proud, going into workpeople's houses and distributing her charities herself.
"I see," said Maheude; "I know them."
Her heart ached at the idea that the good things always go to the least poor. It was always so, and these Piolaine people had carried water to the river. Why had she not seen them in the settlement? Perhaps, all the same, she might have got something out of them.
"I came," she confessed at last, "to know if there was more going with you than with us. Have you just a little vermicelli by way of loan?"
Pierronne expressed her grief noisily.
"Nothing at all, my dear. Not what you can call a grain of semolina. If mother hasn't come back, it's because she hasn't succeeded. We must go to bed supperless."
At this moment crying was heard from the cellar, and she grew angry and struck her fist against the door. It was that gadabout Lydie, whom she had shut up, she said, to punish her for not having returned until five o'clock, after having been roaming about the whole day. One could no longer keep her in order; she was constantly disappearing.
Maheude, however, remained standing; she could not make up her mind to leave. This large fire filled her with a painful sensation of comfort; the thought that they were eating there enlarged the void in her stomach. Evidently they had sent away the old woman and shut up the child, to blow themselves out with their rabbit. Ah! whatever people might say, when a woman behaved ill, that brought luck to her house.
"Good night," she said, suddenly.
Outside night had come on, and the moon behind the clouds was lighting up the earth with a dubious glow. Instead of traversing the gardens again, Maheude went round, despairing, afraid to go home again. But along the dead frontages all the doors smelled of famine and sounded hollow. What was the good of knocking? There was wretchedness everywhere. For weeks since they had had nothing to eat. Even the odour of onion had gone, that strong odour which revealed the settlement from afar across the country; now there was nothing but the smell of old vaults, the dampness of holes in which nothing lives. Vague sounds were dying out, stifled tears, lost oaths; and in the silence which slowly grew heavier one could hear the sleep of hunger coming on, the collapse of bodies thrown across beds in the nightmares of empty bellies.
As she passed before the church she saw a shadow slip rapidly by. A gleam of hope made her hasten, for she had recognized the Montsou priest, Abbé Joire, who said mass on Sundays at the settlement chapel. No doubt he had just come out of the sacristy, where he had been called to settle some affair. With rounded back he moved quickly on, a fat meek man, anxious to live at peace with everybody. If he had come at night it must have been in order not to compromise himself among the miners. It was said, too, that he had just obtained promotion. He had even been seen walking about with his successor, a lean man, with eyes like live coals.
"Sir, sir!" stammered Maheude.
But he would not stop.
"Good night, good night, my good woman."
She found herself before her own door. Her legs would no longer carry her, and she went in.
No one had stirred. Maheu still sat dejected on the edge of the table. Old