Название | Фиалка |
---|---|
Автор произведения | Михаил Дьяченко |
Жанр | Исторические детективы |
Серия | |
Издательство | Исторические детективы |
Год выпуска | 2018 |
isbn | 978-5-907025-01-1 |
Молодой человек, одежду которого составляли красная сорочка с белым галстуком, жёлтый жилет, зелёные брюки и коричневые ботинки, обладал феноменальным слухом. Даже сквозь мелодию, которую исполнял за роялем приглашённый тапёр, он услышал писк лампочки, поднял голову и увидел, как она потухла.
Он поднёс ко рту вилку с кусочком жаркого, но так и не смог положить его в рот. Рука молодого человека замерла у губ. Глаза его смотрели на перегоревшую лампочку.
А с ней творились чудеса. Покрутившись в патроне, лампа отделилась от него и повисла в воздухе. Молодой человек вздрогнул, кусок жаркого с вилки сорвался и упал на жилет. Не в силах что-либо сказать, молодой человек протянул руку с вилкой к происходящему волшебству. Его рот открылся и издал звук:
– А-а-а!
Сотрапезники молодого человека – интеллигентная супружеская чета, угрюмого вида господин и грустная девушка в чёрном – посмотрели в направлении указующей вилки.
События меж тем развивались. Рядом с висящей в воздухе потухшей лампочкой начала ёрзать в патроне её исправно горящая соседка. Вот она тоже освободилась и на секунду замерла в воздухе. Затем лампы полетели навстречу друг другу. Они встретились в воздухе и совершили рокировку. Исправная лампа скользнула в патрон перегоревшей подруги и загорелась. А первая лампа упала на пол.
Осколки разлетелись в разные стороны, а супруга интеллигентного господина, вскрикнув, потеряла сознание.
Глава 1. Почему я?
«До встречи с Привидением 18 километров!» – сообщила крупная готическая надпись рекламного щита на обочине шоссе. Нэль усмехнулся и перевёл взгляд на дорогу.
Настало время описать нашего главного героя. И не браните автора за то, что он в самом начале произведения сразу всё рассказал, не предоставив читателю самому уяснить, кто главный, а кто – нет.
Некоторые умельцы пера любят изобразить своего главного персонажа именно героем. Но наш не такой, точнее, не совсем такой. Он просто главный, а уж насколько он герой, вы решите для себя сами.
Молодому человеку за рулём мощного мотоцикла БМВ Р32 было двадцать шесть лет. Симпатичное лицо без признаков холёности и жеманства, прямой нос с горбинкой, серые глаза за защитными очками, прямые тёмно-русые волосы, скрытые от нас шлемом. Одет он был в кожаную куртку, коричневые дорожные брюки и мотоциклетные сапоги. Белый шарф, повязанный явно женской рукой, выбился из-под куртки и трепетал, отбрасываемый назад потоком встречного воздуха. Звали молодого человека Нэль Фарамболь, и служил он во французской полиции в чине лейтенанта. Вот и всё.
Ах да, ещё одно дополнение для незамужних читательниц. Обручального кольца на его безымянном пальце левой руки, скрытом от наших глаз перчаткой, не было.
Нэль подумал о вывеске, которую только что увидел. Его всегда удивляла привычка людей озадачивать друг друга. Через восемнадцать километров его могли ожидать ресторан «Привидение», парк с детскими каруселями и даже синематограф.
В нижний правый угол щита, для ясности, было достаточно поместить небольшой фирменный знак. Но ничего подобного на оставшейся позади рекламе не было. Вот и ломай голову, что ожидает тебя через восемнадцать километров. Новый щит напомнил, что уже через двенадцать.
«Может быть, это реклама местного пива», – подумал Нэль.
Дорога сделала резкий поворот и стрелой полетела по равнине к горизонту. Справа Нэль увидел змейку сельской дороги, которая, отделившись от шоссе, подползала к стоянке и дорожному кафе с вывеской «Жан-Поль». В утреннем тумане в глубине долины прорисовывался старинный замок.
«Вот оно, самое подходящее место для привидений», – решил Нэль.
Он сбавил скорость, свернул с шоссе и через несколько минут поставил свой мотоцикл на стоянку у кафе. Потом с явным удовольствием потянулся и пошёл перекусить.
Лейтенант жандармерии Жан Жерар был свойским парнем. Кудрявые тёмные волосы, чуть длинный прямой нос, губы в нитку, нечастую из-за постоянной усмешки или улыбки от уха до уха, добродушное, немного вытянутое лицо и оттопыренные уши. Вот такие человеческие богатства, навевающие сходство со сказочным персонажем Пиноккио. В отличие от деревянного человечка, Жан был незадиристым и добрым. Но в жизни хороших людей тоже случаются трудности. Губы Жерара сейчас сложились в ломаную скептическую линию, нос поник, карие глаза смотрели устало, лицо осунулось. У Жерара были неприятности.
Жан двинул локтем и рассыпал солонку, стоявшую на столе. «Вот незадача! – Он помешал в чашке давно остывший кофе и в очередной раз спросил себя: – Почему я?» Также в очередной раз не получив ответа, он посмотрел в окно и скривился. Затем отвернулся и зевнул. Поспать сегодня ночью ему не удалось.
«Я должен радоваться, как кретин, который выиграл викторину для слабоумных».
Кретином Жан не был, но даже на простейший вопрос не смог бы сейчас найти ответа.
«Практическая возможность показать себя крутым полицейским или беспомощным юнцом!»
Первого, по логике вещей, хотелось