Название | Падение Тициана. Эра бессмертных |
---|---|
Автор произведения | Александр Делакруа |
Жанр | Приключения: прочее |
Серия | |
Издательство | Приключения: прочее |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785449861603 |
Двенадцатый вновь улыбнулся, наблюдая, как некогда растерянная девушка наконец пришла в себя и даже начала угрожать ему красивой стройной речью. Он в очередной раз обратился к таинственной незнакомке:
– Теперь, когда мы выяснили, как вы опасны, может, наконец уйдем отсюда?
– После того, что Вы сделали? Даже не думайте! Я с Вами никуда не пойду! – продолжила Кассилия, скрестив руки на груди.
– Во-первых, не сделал, а лишь попытался, – инженер вновь парировал аргументы незнакомки. – А во-вторых, я хотел вам помочь! Люди лучше ориентируются в знакомой ситуации. А для Вас, я посчитал, знакомая ситуация – это навязчивое внимание и ухаживания мужчин! – он вопросительно посмотрел на девушку в полной уверенности в разумности своих аргументов.
– А вот и нет! Такое хамство мне вовсе не знакомо! – ещё более рассерженно ответила Кассилия.
– Ну, держитесь Вы так, словно Вам это не впервой! – Двенадцатый продолжал.
– Я импровизирую! – девушка явно чувствовала себя куда более увереннее, чем минуту назад, в момент первой встречи.
– Так Вы идете со мной? – инженер повторил свой вопрос.
– Нет! – отрицательно махнула головой Кассилия.
– Тогда идите в одиночестве… но следом! Есть дорога в обход этих тварей. Вы не похожи на местную, поэтому едва ли выберетесь сами, – сказав это, Двенадцатый на мгновение замолчал, обдумывая дальнейшие аргументы. Глядя на всё ещё испуганную растерянную девушку, он тихо добавил: – За Вами никто не вернется… Если они и живы, то сейчас направляются к спасательным капсулам.
Девушка демонстративно нахмурила брови, тяжело дыша. Но после секунды размышлений всё же согласилась с резонным предложением незнакомца. Она обреченно кивнула, и оба молча направились в сторону ближайшего отсека внешних ремонтных работ.
Глава 17. План
Дэвид со своими людьми стремительно двигались вглубь корабля в поисках удобного места укрытия. Большинство комнат и помещений в задней части судна были заблокированы, так как в них велись научные и опытные исследования. Как следствие, попасть в них можно было, только имея соответствующий уровень допуска, которого, к сожалению, ни у кого из присутствующих не было. Перемещаясь от двери к двери, Дэвид прикладывал пропуск к сенсорным панелям в надежде, что хоть одна из комнат откроется, попутно сопровождая свои действия недовольными выпадами в адрес начальства:
– Да чтоб тебя! А я ведь три года уже здесь работаю, – выплескивал он возмущение на товарищей. – Ты ценный кадр, говорили они! А как доступ дать, так пошел ты, Дэвид. Сперва покажи себя, прояви… Так вот же, проявляю, спасаю гребаное судно! – он поднес пропуск к очередной панели управления, и вновь резкий обрывистый гудок ознаменовал отсутствие необходимых прав. – Будь ты проклят!
Дэвид глубоко вздохнул, пытаясь сохранить самообладание, и направился к следующей