Название | Das Perfekte Lächeln |
---|---|
Автор произведения | Блейк Пирс |
Жанр | Зарубежные детективы |
Серия | |
Издательство | Зарубежные детективы |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9781094310503 |
Gabby saß einen Moment lang still da und dachte nach.
„Nicht, dass ich wüsste", sagte sie schließlich. „Sie war ein Schatz. Es war schwer, wirklich sauer auf sie zu sein."
„Wirklich?“, fragte Jessie. „Ein hübsches Mädchen wie sie – ich könnte mir gut vorstellen, dass sie den ein oder anderen Verehrer enttäuscht hat.“
„Vielleicht. Ich glaube schon. Aber sie war wirklich gut darin, mit den Jungs Schluss zu machen. Erst gestern habe ich ein Telefonat mitbekommen, in dem sie mit jemandem Schluss gemacht hat. Sie war wirklich einfühlsam."
„Dann hatte sie also kürzlich einen Streit", bemerkte Dolan.
„Hm ja, scheint so“, sagte Gabby und schien erst jetzt zu erkennen, dass der Anruf zu dem von Jessie beschriebenen Profil passte.
„Mit wem hat sie gesprochen?“, fragte Jessie schnell und wollte nicht, dass die Stimmung zu anklagend wird.
„Ich weiß es nicht. Die andere Stimme in der Leitung war laut. Aber ich war in einem anderen Raum. Ich wollte nicht, dass Claire weiß, dass ich zuhöre. Könnt ihr so etwas nicht zurückverfolgen?"
„Ja, das können wir, Gabby", sagte Jessie beruhigend. „Was kannst du uns noch über letzte Nacht erzählen?"
„Ich habe den anderen Kommissaren bereits von dem Date erzählt, das sie letzte Nacht hatte. Normalerweise hat sie immer alle Details in ihrem Handy gespeichert."
„Ist es möglich, dass sie ihr Date mit nach Hause genommen hat, so wie du bei Carter?“, fragte Jessie.
„Ich bezweifle es", sagte Gabby und setzte sich noch ein wenig mehr auf. Es sah so aus, als würde sie etwas Gesichtsfarbe verlieren.
„Warum nicht?" fragte Jessie.
„Sie mochte es nicht, Jungs zu uns nach Hause zu bringen. Wenn sie… Lust hatte, ging sie normalerweise mit zu ihnen. Sie wollte nicht, dass die Leute wussten, wo sie wohnte. Sie hat ein paar schlechte Erfahrungen gemacht, wissen Sie?"
„Eigentlich", sagte Dolan und sah verärgert aus, „wissen wir das nicht. Aber es klingt nach etwas, was wir definitiv nachverfolgen werden. Können Sie uns irgendwelche Namen nennen?"
„Mir fällt gerade keiner ein", sagte Gabby und vergaß, dass sie sich immer wieder selbst widersprach. „Ich habe ihre Dates nicht wirklich im Auge behalten, es sei denn, sie hat einen Namen ein paar Mal erwähnt. Ich dachte, wenn es ihr nicht wichtig genug war, musste ich mich auch nicht daran erinnern."
Jessie hatte das Gefühl, dass es zwischen den beiden genügend "Dates" gab, die es schwierig machen könnten, den Überblick über die Namen zu behalten. Sie blickte zu Carter Harrington hinüber, der das Gewicht auf seinen Füßen unangenehm hin und her verlagerte, als ob das Gespräch in eine Richtung ausuferte, die er lieber vermeiden würde. Sie überlegte, ob dies der Moment sei, in diese Richtung zu gehen, als Dolan plötzlich sprach.
„Frau Cantu", sagte er, sein Tonfall klang nun alles andere als warm „es ist ziemlich eindeutig, dass Sie ein paar Dinge vor uns verheimlichen. Ich weiß nicht, ob Sie sich dessen bewusst sind, aber einen Bundesagenten anzulügen ist ein Verbrechen."
Jessie wurde bange ums Herz. Das Mädchen war bereits zerbrechlich, und die Bedrohung schien kontraproduktiv.
„Ich habe nicht gelo…“, stotterte Gabby.
Dolan unterbrach sie.
„Selbst zu sagen, dass Sie nicht lügen, könnte als Lüge ausgelegt werden", bemerkte er. „Es ist klar, dass mit Ihren und Claires Dates etwas ist, das Sie uns nicht mitteilen. Ich verstehe schon. Sie wollen sich nicht selbst belasten. Aber wir werden sowieso alles irgendwann herausfinden. Die einzigen Fragen sind: Wird es früher oder später sein und werden Sie uns behilflich sein oder nicht. Wenn es früher ist und Sie uns behilflich sind, können wir sehr entgegenkommend sein. Wenn es später ist und Sie uns nicht helfen, können wir sehr ungemütlich werden."
Gabby sah verängstigt aus. Jessie versuchte, die Dinge ein wenig zu beschwichtigen, ohne zu sehr auf Dolans Füße zu treten. Sie beschloss, nicht so sehr den guten Polizisten zu spielen, wie den weniger schrecklichen Polizisten.
„Gabby, Ihre Hilfe könnte im Moment den Unterschied machen, ob wir denjenigen erwischen, der Claire das angetan hat oder nicht. Jede Sekunde, in der wir im Dunkeln tappen, ist eine weitere Sekunde, in der ihr Mörder seine Beteiligung verbergen und seine Spuren verwischen kann. Du willst nicht dafür verantwortlich sein, oder?"
Sie schüttelte den Kopf.
„Und Sie wollen sich auch nicht der Anklage stellen, eine Untersuchung behindert zu haben", fügte Dolan eindringlich hinzu.
„Nein", flüsterte Gabby.
„Dann lassen Sie es uns wissen", forderte er.
„Wir haben keine Gesetze gebrochen", betonte sie klagend. „Wir sind nur.... mit vielen Typen zusammen. Meistens ältere Kerle, manchmal verheiratet."
„Seid ihr Eskorten?“, fragte Dolan und weigerte sich, nett zu sein.
„Nein!“, sagte sie unnachgiebig. „Wir haben einfach zugelassen, dass sie uns Sachen kaufen. Ab und zu knacken wir den Jackpot und einer von ihnen wird zu einem – haben Sie jemals den Begriff "Suggar-Daddy" gehört?"
„Ja", sagte Dolan und hielt ausnahmsweise die Herablassung einmal aus seiner Stimme.
„Nun, das ist es, worauf wir aus sind", sagte sie, bevor sie sich an Harrington wandte und hinzufügte: „Nichts für ungut."
„Glauben Sie mir", sagte Jessie, „nichts davon kommt für ihn wie ein Schock. Er wusste, worauf er sich einlässt. Sprechen Sie weiter."
„Wenn also einer von uns einen Suggar-Daddy fand, stimmte er normalerweise zu, für unsere Miete und andere Dinge aufzukommen. Manchmal dauerte das ein paar Wochen an. Manchmal ging es monatelang so. Normalerweise wechseln wir die Jungs ab. Aber manchmal wurde es zu etwas mehr. Eine von uns würde für eine Weile eine Art professionelle Geliebte werden. Irgendwann würden wir es beenden, wenn es langweilig würde. Es wurde fast immer langweilig. Manchmal würde er es beenden, normalerweise, wenn er dachte, seine Frau würde es herausfinden."
„Wie könnte seine Frau es herausfinden?“, fragte Jessie und kannte die Antwort bereits. „Und denk daran, was Agent Dolan darüber gesagt hat, das FBI anzulügen."
„Claire oder ich würden einem Mann sagen, dass seine Frau die Wahrheit wissen sollte. Normalerweise schreckte sie das ab. Manchmal gaben sie uns sogar ein kleines Extra, um sicherzustellen, dass wir schwiegen."
„Das nennt man Erpressung", betonte Dolan.
„Was ist das?“, sagte Gabby wirklich ahnungslos.
„Ihr wolltet die Beziehung nicht aufrecht erhalten?“, fragte Jessie schnell und wollte sich nicht mit Nebensächlichkeiten aufhalten. „Hoffen, dass der Typ seine Frau für euch verlässt?"
„Machen Sie Witze?“, fragte Gabby und klang fast beleidigt. „Ich bin 23 Jahre alt. Ich bin nicht bereit für eine Beziehung. Auf diese Weise habe ich viele Vorteile, kann aber trotzdem feiern, ohne an der Leine von jemandem zu sein. Dabei geht es darum, Spaß zu haben, ohne zu hart dafür arbeiten zu müssen. Ich meine, vielleicht werde ich ruhiger, wenn ich alt bin, so sechsundzwanzig oder so. Aber im Moment will ich einfach Spaß haben."
Es herrschte eine lange Stille im Raum. Niemand schien zu wissen, wie man auf diese Wahrheit reagieren sollte. Jessie versuchte sich klarzumachen, dass sie in Gabbys Kopf, als eine fast dreißigjährige