Тайны мертвецов, или Новая история. Юлия Исакова

Читать онлайн.
Название Тайны мертвецов, или Новая история
Автор произведения Юлия Исакова
Жанр Классические детективы
Серия
Издательство Классические детективы
Год выпуска 2020
isbn



Скачать книгу

держать её под своей крышей.

      ***

      Юный художник Джон Блер черноглазый и черноволосый. Лицо его, вытянутое, с узкими скулами, вполне можно счесть привлекательным. Над верхней губой у него ниточка чёрных усов.

      Блер помнит Люсинду. Её прекрасное лицо вновь и вновь встаёт у него перед глазами. Дьявол! Он не должен думать о ней! Да, она была очаровательна. Волнистые длинные огненно рыжие волосы, лучистые зелёные глаза, мраморно-белая кожа…

      Как же он любил её! Воспылал безумной страстью с той поры, как в первый раз увидел. Но только вот Люсинда так и не ответила ему взаимностью. Умерла, так и не став его. Люсинда была замужем, но однажды он пришёл к Ларкинсам, когда Питера не было, и наконец решился сказать о любви:

      – Люсинда, я вам должен кое в чём признаться, – начал он.

      – Да. Слушаю вас, Джон, – Люсинда, насколько он помнит, пристально взглянула на него.

      На комоде в гостиной была фотография, где изображены она и Питер. Голубки, сладкая парочка. Они-то и сейчас вместе…

      – Дело в том, что люблю вас, Люсинда. Ей-богу, как же вы прелестны. Как я хочу обнять, поцеловать вас… – он бросился к её ногам.

      – Довольно. Встаньте. Вы с ума сошли.

      Гордячка! Смела смотреть на него сурово и осуждающе!

      – Да. Я без ума от вас. Ангел мой… – разве она не видела в его глазах обожания?

      – Хватит, говорю вам! – подумать только, она ещё и рассердилась!

      Люсинда отошла от него к окну с золотистыми шторами.

      – Я совсем не нравлюсь вам, Люсинда? – каким жалким он, должно быть, выглядел! Самолюбие заставило его подняться с ковра. Тот, помнится, был песочного цвета.

      Люсинда, как видно, любила мужа и, разумеется, даже помыслить не могла о том, чтоб изменить ему.

      – Я не люблю вас, Джон. Простите, но я не люблю вас, – сказала она.

      – И вам совсем не жаль меня?

      – Ох, Джон, мне вас жаль, но поймите: не могу я ответить взаимностью на ваши чувства, – его страсть Люсинда, видите ли, считала порочной. – К тому же ведь Питер – ваш друг. Вы не должны вести себя подобным образом. Прошу, смирите чувства, ради себя самого постарайтесь забыть обо мне.

      – Забыть вас? – нет, он не хотел бороться со страстью! – Люсинда, это невозможно.

      – Возможно, – возразила она, – только сделайте над собой усилие.

      Он не видел ничего дурного в том, что влюбился в замужнюю женщину. Что делать, сердцу не прикажешь. Разве он виноват, что какой-то мужчина, пусть даже его друг, раньше покорил сердце Люсинды и позвал её под венец?

      Она, видите ли, непорочная, образец высокой нравственности и не может полюбить его! Неужели это плохо – добиваться женщины, которая тебе любезна? Он, во всяком случае, так не считал.

      – А если я не хочу? – сказал он.

      – Тогда мне придётся рассказать всё мужу.

      – Вы правы, Люсинда. Я постараюсь забыть вас, – он сделал вид, что смирился, но в его душе кипел гнев.

      – А сейчас прошу вас, удалитесь.

      Блер был разъярён тем, что Люсинда отвергла его. Чтобы отомстить, он решил разрушить её брак, оклеветать гордячку перед мужем. Заявил