Цетаганда. Лоис Макмастер Буджолд

Читать онлайн.
Название Цетаганда
Автор произведения Лоис Макмастер Буджолд
Жанр Научная фантастика
Серия Мастера фантазии
Издательство Научная фантастика
Год выпуска 1986
isbn 978-5-271-42804-3



Скачать книгу

отложи Баз технику, он возглавил бы оппозицию Оссеру, но я думаю, получилось бы как раз наоборот. Он не чета Оссеру: тактика ударов в спину – это не для База. Поэтому он и ушел с головой в технику – там с моралью все в порядке. Хотя, может быть, его поглощенность механизмами отдает фанатизмом. Дрязги, увы, сказываются на душевном равновесии.

      – Жаль, – пробормотал Майлз.

      – Еще бы тебе не жалеть. – Голос Элен дрогнул, потом выровнялся. – Базу всегда казалось, что он подводит тебя. Но ведь это ты не оправдал наших ожиданий – не вернулся. Неужели мы вечно могли жить этой иллюзией – что ты вернешься?

      – Иллюзией? – переспросил Майлз. – Я понимаю… Это действительно нелегко – ждать и не дождаться. Но я надеялся, что вы сможете… войти в свою роль. И наемничество станет вашим делом, профессией, куском хлеба в конце концов.

      – Быть наемником легко Тангу и ему подобным. Мне казалось одно время, что я сумею войти в эту жизнь, но когда дело дошло до убийств… Я ненавижу Барраяр, но лучше служить Барраяру, чем никому или самому себе.

      – А кому служит Оссер? – с любопытством спросил Грегор, подняв брови при упоминании их общей родины.

      – Оссер служит Оссеру. Правда, он говорит, что служит флотилии, но флотилия служит Оссеру, так что получается просто короткое замыкание. Замкнутый круг. Флотилия не может заменить родину. Ни дома, ни семьи… Все стерильно. Хотя что ж… Я не против помощи Аслунду – они в ней нуждаются. Планета такая бедная. Сейчас там паника.

      – Ты с Базом – и Ард тоже – могли уйти, заняться другим делом.

      – Как? – горько улыбнулась Элен. – Ты ведь оставил дендарийцев на наше попечение. Баз уже побывал дезертиром. Хватит.

      «Моя вина, – подумал Майлз. – Что тут скажешь?»

      Между тем Элен уже повернулась к Грегору:

      – Во-первых, ты так и не сказал, что ты здесь делаешь, помимо того, что вляпываешься во всякие истории. Может, какая-то тайная дипломатическая миссия?

      – Объясняй! – Майлз смотрел на Грегора, стараясь не скрипеть зубами. – Расскажешь ей о балконе, а?

      Грегор пожал плечами и опустил глаза – он явно избегал пристального взгляда Элен.

      – Я дезертировал, как и Баз. И, подобно Базу, обнаружил, что это скверная вещь.

      – Теперь ты понимаешь, насколько это важно – доставить Грегора домой как можно скорее. – Майлз уже не скрывал от Элен своей тревоги. – Они там думают, что он пропал. Или даже похищен. – И Майлз пересказал Элен сокращенную и подредактированную версию их случайной встречи в тюремном изоляторе Консорциума.

      – Господи! – Элен была поражена. – Теперь я понимаю, почему тебе так важно сбыть его с рук. Если в твоем присутствии с ним что-нибудь случится, пятнадцать партий завопят в голос: «Предательский заговор!»

      – Как ни странно, эта мысль уже приходила мне в голову, – пробормотал Майлз.

      – Правительство твоего отца – центристская коалиция – падет в первую очередь, – вслух размышляла Элен. – Правые военные пойдут,