Две пьесы без механического пианино. Леонид Жуган

Читать онлайн.
Название Две пьесы без механического пианино
Автор произведения Леонид Жуган
Жанр Юмор: прочее
Серия
Издательство Юмор: прочее
Год выпуска 0
isbn 9785449851321



Скачать книгу

там… И не дурная это шутка,

      когда я не была убийцей и минутки?

      С е р г е й.

      Сюжет? А… Вы уже портрет мой изваяли?

      А что – похож! Когда ж нарисовали?

      Т а ш а.

      Перед приходом. Размышляла я:

      не может быть – безвинному судьба

      пошлёт бездушного урода?

      Тогда зачем мне было жить и шить?

      Зачем тогда и Рафаэль, и мода?

      [Указывает пальчиком на пиджак Авоськина.]

      Но, если честно, то дизайн «прикида»

      я рисовала Вам. Вот в чём обида…

      С е р г е й.

      Не увод'ите в сторону, мадам. Я в этом – дока!

      Т а ш а.

      Да посмотрите, вот же, сбоку

      мой лейбл на английском – «Эн Эль Джи»,

      а Вы скумекали: ля фрэнс, ну, типа «ностальжи».

      «Эн Эль» – Наталья Леонидовна, понятно?

      А «Джи» как русские «Ст»:

      я – Стешкова, приятель!

      Ну, а серьёзно, это так читают,

      как «нью лайн гранд». И это означает

      лишь просто новую большую серию

      покройчика, фасона и материи.

      С е р г е й.

      А! Вот разгадка! Вот подстава! Круто!

      А мне она небрежно так: «А ну-ка, ну-ка,

      пожалуйста, картинку покаж'ите.

      О! «Ностальжи»! Поди-ка ты! Поди ты,

      к нам Франция заехала!

      Да, прикидон замашистый!

      И так он Вам идёт, папаша!»

      Вот подъехала!..

      Т а ш а.

      Он, вправду, Вам к лицу. И, правда, я старалась.

      Вам рассказать, как я искала матерьялу

      по всему городу? Но нет, увольте!

      Такого нет и у Траволты!

      С е р г е й.

      И всё же я – урод?

      Т а ш а.

      Зачем же? Мой дизайн Вам по душе,

      раз заказали.

      А что не так Вы прочитали…

      С е р г е й.

      Немецкий я учил…

      Т а ш а.

      Наверно, в разведшколе, у абвера?

      С е р г е й.

      Ну всё, довольно! Хватит мармелада!

      Простите мне, мадам, но для протокола надо

      не «Эн Эль Стешкова»,

      а то, что я писал Вам на повестке, вот!

      Т а ш а.

      Ва! Браво, женераль!

      Наверно, Вы – игрок на скачках?

      Вы ставки сделали, а я – Ваш приз?

      С е р г е й.

      Пардон, мадам, Авоськин знает цену маскам!

      Вы не устали от своих реприз?

      Айн вопрос, простите, первый мой вопрос:

      не жалко было денег Вам для роз —

      вот тех, что сзади Вас на столике

      в красивой вазе?

      Ещё скаж'ите: он принёс.

      Умеете устраивать засаду!

      Т а ш а.

      Я денег в жизни не жалела.

      Но, что случилось, вправду, ошалела!

      Мне Стесси принесла три розы.

      И он… царство небесное ему…

      точь-в-точь похожие, такие ж три…

      земля ему пусть будет пухом…

      Ведь это надо же, пути

      так неисповедимы у Христа —

      как будто с одного куста?!

      С е