Сак. Усман Алимбеков

Читать онлайн.
Название Сак
Автор произведения Усман Алимбеков
Жанр Современная русская литература
Серия
Издательство Современная русская литература
Год выпуска 2018
isbn 978-5-9233-1081-8



Скачать книгу

в рижских барах деликатный и излишним любопытством или навязчивой общительностью не страдает.

      – Коля. А это мой друг Артис.

      – А-а… Асманкель.

      – Ты против русских что-то имеешь?

      – Я против русских ничего не имею, так как сам являюсь русским.

      – Ты?

      – Нэ похож.

      – Погодите удивляться и сомневаться, сначала выслушайте мои доводы на этот счёт.

      – Какими бы твои доводы ни были, ты нерусский. В зеркало вначале глянь.

      – Зачэм так груббо?

      – Нормально, Артис. Это обычная реакция на то, что непривычно слушать или видеть. Но вот если и вторая реакция будет такой же, то возникнет вопрос: а не оголтелые ли вы расисты?

      – Я точно нет.

      – Я тожже.

      – Тогда, с вашего позволения, продолжу. Вы наверняка знаете, кто такой Даль, составитель словаря, разумеется, русского. Так вот, он как человек далеко не глупый дал определение принадлежности того или иного к той или иной национальности. Даль сказал, что человек относится к той национальности, на языке которой он мыслит, думает, пишет, читает и говорит. Я мыслю, пишу, читаю и говорю на русском языке. Выходит, я самый настоящий русский, правда, киргизского происхождения.

      – Во даёт! Ты, Артис, тоже русский, раз говоришь на русском языке.

      – Нэ соглассен.

      – Он совершенно прав, Николай. У Артиса, это заметно, сильный акцент.

      – Ну и что?

      – Да, что?

      – А то, что у Артиса основной язык его мыслей, его дум, основного общения – латышский. Значит, он чистокровный латыш. А я русский.

      – И давно ты русский?

      – Наша семья, в смысле наш род, обрусела ещё во времена первых монархов Романовых. Как в девятнадцатом веке аристократия России считала языком общения высшего общества французский, так и азиатская аристократия считала русский языком общения или хотя бы обязательным для знания.

      – Так вы арристократт, Асманкель?

      – Да, я внук бия.

      – А кто такой бий?

      – Бий – это должностное лицо, представляющее государство на местах. Чиновник высокого полёта. Ими становились только представители дворянства.

      – А я простой рабочий, и он простой рабочий.

      – Я тоже не неженка. Я не рисуюсь своими корнями, но и не стесняюсь их. Не вижу в этом ничего предосудительного для меня и оскорбительного для вас, Николай, и для вас, Артис.

      – А ты чего всё выкаешь нам?

      – Во-первых, мы мало знакомы, во-вторых, вы старше меня, судя по внешности, в-третьих, Артис ко мне тоже обращается на «вы». Но если вас не устраивает светская вежливость, то давайте перейдём на библейский этикет.

      – Какой этикет?

      – Библейский, то есть христианский. В христианстве, как в любой другой религии, все люди братья и сестры. А родственники, как известно, обращаются друг к другу на «ты».

      – А ты откуда про всё это знаешь?

      – Из