Кодекс джунглей. Альберт Байкалов

Читать онлайн.
Название Кодекс джунглей
Автор произведения Альберт Байкалов
Жанр Боевики: Прочее
Серия
Издательство Боевики: Прочее
Год выпуска 2012
isbn 978-5-699-57786-6



Скачать книгу

туловища.

      – Что, новая вводная? – насмешливо спросил Изотов.

      – Угадал. – Сергей посмотрел в иллюминатор. Дождь кончился. Сквозь запотевшее стекло уже светило солнце.

      – Открой рампу, грузиться сейчас начнем, – приказал он Титову.

      Сидя на боковой скамейке, Сергей наблюдал за тем, как с десяток конголезцев заносят в грузовой отсек мешки с мукой и укладывают в штабель. Погрузкой руководил Титов. Он был мокрый от пота. И охрипшим от крика. Бортинженер сейчас на борту главный. Уложит груз не так и неравномерно, при взлете или посадке возникнут проблемы.

      – Главное, чтобы пассажиры не появились, – опускаясь рядом, вздохнул Панов.

      За эти сутки он еще сильнее осунулся.

      – Кого мы возьмем? – Сергей потряс перед ним документами на груз. – Снова сверх нормы.

      – Помнишь, как из Гомы сюда летели? – Панов сунул руку в карман, достал платок и стал вытирать лицо и шею.

      – Разве такое забудешь? – вопросом на вопрос ответил Сергей и поежился. – Думал, сгорим.

      Тогда в грузовой салон забилось два десятка пассажиров. Это были беженцы. Во время второго часа полета сработала пожарная сигнализация и запахло дымом. Как оказалось, конголезцы, чтобы согреть воду, попытались развести прямо на полу костер.

      Неожиданно сбоку возник мужчина в камуфлированной майке и светлых шортах. В руках он держал широкополую шляпу, похожую на ту, какие носят ковбои в американских вестернах. Лениво помахивая ею на уровне груди, он не спеша подошел к Сергею и бесцеремонно сел рядом. Было ясно, что этот человек и есть тот самый Алекс, о котором говорил Зыбин. Однако беспардонность, с которой тот прошел мимо охранников, разозлила Сергея.

      – Ты кто такой? – спросил он незнакомца на английском языке.

      – Вам звонили по поводу моего появления, – ответил тоже на английском мужчина. – Мое имя Алекс.

      – Ты русский, Алекс? – Сергей прищурился.

      – Почти, – перейдя на родной язык, кивнул Алекс. – Но знакомиться и рассказывать о себе не входило в мои планы. Вам достаточно имени, не так ли?

      Сергей пожал плечами.

      – Вы не оставите нас одних? – Алекс слегка наклонился, чтобы видеть сидевшего слева от Сергея Панова.

      Ничего не говоря, радист встал и пошел прочь.

      – Вот данные по аэродрому, – продолжал новый знакомый, сунув под нос Лебедеву сложенный вчетверо листок стандартной бумаги. – Завтра вас там будут ждать.

      – Что я должен передать или взять? – Сергей пристально посмотрел на собеседника.

      – Ничего, – пожал плечами Алекс. – Главное, долетите. Те, кто вас встретит, знают, что и где нужно забрать.

      – Ты хочешь сказать... – Сергей осекся и посмотрел на мешки с гуманитарным грузом.

      – Нет, – догадавшись, о чем подумал летчик, улыбнулся Алекс. – Здесь действительно одеяла, консервы и мука.

      – Как я понял, на борту находятся предмет или вещи, о которых я ничего не знаю? – осенило Сергея.

      – Какая разница? – хмыкнул Алекс. – Твоя задача – сесть