Опасность в бриллиантах. Мэдлин Хантер

Читать онлайн.
Название Опасность в бриллиантах
Автор произведения Мэдлин Хантер
Жанр Короткие любовные романы
Серия
Издательство Короткие любовные романы
Год выпуска 2012
isbn 978-5-271-40671-3



Скачать книгу

Бексбридж оставил ее мне.

      Какое-то время ее сознание отказывалось воспринимать сказанное. Потом слова все же дошли до Дафны, и тогда самообладание, хладнокровие и спокойный характер окончательно ее покинули. Впервые за многие годы – да что там, за всю ее жизнь! – ее охватила неистовая ярость.

      Бексбридж оставил свои владения ему? Каслфорду? Человеку настолько богатому, что ему вообще ничего не требуется? Пьянице, печально знаменитому развратнику, никого и ничего в грош не ставящему?

      «Бексбридж, ты несносный лживый негодяй!»

      Глава 2

      Миссис Джойс густо покраснела. Ее серые глаза, всего несколько минут назад холодные, как зимнее небо, запылали. Каслфорд подумал: очень удачно, что тот пистолет сейчас не у нее в руках.

      К сожалению, этот огонь был направлен не на него. Интересно, а в постели она темпераментна?

      Ошеломительная женщина, и у него мгновенно возникли эротические мысли. Высокая, элегантная, красивая бледной красотой, которую так редко встретишь, она казалась ему палитрой белого с легким оттенком других красок. Отсвет желтого в очень светлых волосах. Капелька, не больше, охры в коже цвета слоновой кости. Серое в этих умных глазах. Бледно-голубое платье завершало композицию. Каслфорд не раз видел фарфоровые фигурки, окрашенные именно таким образом.

      Такую женщину нельзя не заметить, забыть или не возжелать. Однако, когда она появилась на садовой дорожке, он был уверен, что видел ее раньше, только не мог сообразить где. Возможно, просто однажды прошел мимо нее на улице Лондона.

      Ну а сейчас, конечно, щеки ее заметно порозовели, а в глазах сверкали темные искры. Каслфорд обрадовался этим доказательствам того, что она не так холодна, как кажется. Ее обуревали страсти. Похоже, она не знала, что делать с охватившим ее гневом, поэтому он решил, что она не так часто позволяет себе какие-либо эмоции.

      Каслфорд указал на беседку.

      – Возможно, вам следует сесть, миссис Джойс, чтобы привыкнуть к этому открытию.

      Она вошла в беседку, села с таким видом, словно ей в спину вставлен железный штырь, и красивыми пальцами обеих рук вцепилась в скамейку, глядя в землю. Каслфорд видел, что она изо всех сил пытается успокоиться, но пока у нее ничего не получалось. Он уже буквально слышал раскаты грома.

      Сам он остался стоять у входа в беседку, там, где над головой трепетали листья. Ветер гнал с запада грозовые тучи, под стать ее настроению.

      – Вы рассчитывали, что Бексбридж оставит эту землю вам? – спросил Каслфорд, когда напряжение слегка покинуло ее.

      Она вскинула на него испепеляющий взгляд.

      – Он это обещал?

      Она поколебалась, снова уставилась в землю и едва заметно покачала головой.

      Внезапно Каслфорд вспомнил, где он ее видел. Много лет назад, на приеме в саду в лондонском доме Бексбриджа. Это случилось еще до того, как он порвал все отношения с Латамом. Во время приема дочери Бексбриджа от второй жены вышли на террасу вместе со своей гувернанткой.

      Он посмотрел в беседку и увидел