Название | THE METAL MONSTER |
---|---|
Автор произведения | Abraham Merritt |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9788027242863 |
Ventnor was at Chiu–Ming’s head; I dropped beside him. There was a crimson froth upon his lips.
“I thought that Shin–Je was about to slay us,” he whispered. “Fear blinded me.”
His head dropped; his body quivered, lay still.
We arose, looked about us dazedly. At the side of the crevice stood the woman, her gaze resting upon Drake, his arms about Ruth, her head hidden on his breast.
The valley was empty — save for the huddled heaps that dotted it.
High up on the mountain path a score of figures crept, all that were left of those who but a little before had streamed down to take us captive or to slay. High up in the darkening heavens the lammergeiers, the winged scavengers of the Himalayas, were gathering.
The woman lifted her hand, beckoned us once more. Slowly we walked toward her, stood before her. The great clear eyes searched us — but no more intently than our own wondering eyes did her.
CHAPTER VI
NORHALA OF THE LIGHTNINGS
We looked upon a vision of loveliness such, I think, as none has beheld since Trojan Helen was a maid. At first all I could note were the eyes, clear as rain-washed April skies, crystal clear as some secret spring sacred to crescented Diana. Their wide gray irises were flecked with golden amber and sapphire — flecks that shone like clusters of little aureate and azure stars.
Then with a strange thrill of wonder I saw that these tiny constellations were not in the irises alone; that they clustered even within the pupils — deep within them, like far-flung stars in the depths of velvety, midnight heavens.
Whence had come those cold fires that had flared from them, I wondered — more menacing, far more menacing, in their cold tranquillity than the hot flames of wrath? These eyes were not perilous — no. Calm they were and still — yet in them a shadow of interest flickered; a ghost of friendliness smiled.
Above them were level, delicately penciled brows of bronze. The lips were coral crimson and — asleep. Sweet were those lips as ever master painter, dreaming his dream of the very soul of woman’s sweetness, saw in vision and limned upon his canvas — and asleep, nor wistful for awakening.
A proud, straight nose; a broad low brow, and over it the masses of the tendriling tresses — tawny, lustrous topaz, cloudy, METALLIC. Like spun silk of ruddy copper; and misty as the wisps of cloud that Soul’tze, Goddess of Sleep, sets in the skies of dawn to catch the wandering dreams of lovers.
Down from the wondrous face melted the rounded column of her throat to merge into exquisite curves of shoulders and breasts, half revealed beneath the swathing veils.
But upon that face, within her eyes, kissing her red lips and clothing her breasts, was something unearthly.
Something that came straight out of the still mysteries of the star-filled spaces; out of the ordered, the untroubled, the illimitable void.
A passionless spirit that watched over the human passion in the scarlet mouth, in every slumbering, sculptured line of her — guarding her against its awakening.
Twilight calm dropping down from the sun sleep to still the restless mountain tarn. Ishtar dreamlessly asleep within Nirvana.
Something not of this world we know — and yet of it as the winds of the Cosmos are to the summer breeze, the ocean to the wave, the lightnings to the glowworm.
“She isn’t — human,” I heard Ventnor whispering at my ear. “Look at her eyes; look at the skin of her —”
Her skin was white as milk of pearls; gossamer fine, silken and creamy; translucent as though a soft brilliancy dwelt within it. Beside it Ruth’s fair skin was like some sun-and-wind-roughened country lass’s to Titania’s.
She studied us as though she were seeing for the first time beings of her own kind. She spoke — and her voice was elfin distant, chimingly sweet like hidden little golden bells; filled with that tranquil, far off spirit that was part of her — as though indeed a tiny golden chime should ring out from the silences, speak for them, find tongues for them. The words were hesitating, halting as though the lips that uttered them found speech strange — as strange as the clear eyes found our images.
And the words were Persian — purest, most ancient Persian.
“I am Norhala,” the golden voice chimed forth, whispered down into silence. “I am Norhala.”
She shook her head impatiently. A hand stole forth from beneath her veils, slender, long-fingered with nails like rosy pearls; above the wrist was coiled a golden dragon with wicked little crimson eyes. The slender white hand touched Ruth’s head, turned it until the strange, flecked orbs looked directly into the misty ones of blue.
Long they gazed — and deep. Then she who had named herself Norhala thrust out a finger, touched the tear that hung upon Ruth’s curled lashes, regarded it wonderingly.
Something of recognition, of memory, seemed to awaken within her.
“You are — troubled?” she asked with that halting effort.
Ruth shook her head.
“THEY— do not trouble you?”
She pointed to the huddled heaps strewing the hollow. And then I saw whence the light which had streamed from her great eyes came. For the little azure and golden stars paled, trembled, then flashed out like galaxies of tiny, clustered silver suns.
From that weird radiance Ruth shrank, affrighted.
“No — no,” she gasped. “I weep for — HIM.”
She pointed where Chiu–Ming lay, a brown blotch at the edge of the shattered men.
“For — him?” There was puzzlement in the faint voice. “For — that? But why?”
She looked at Chiu–Ming — and I knew that to her the sight of the crumpled form carried no recognition of the human, nothing of kin to her. There was a faint wonder in her eyes, no longer light-filled, when at last she turned back to us. Long she considered us.
“Now,” she broke the silence, “now something stirs within me that it seems has long been sleeping. It bids me take you with me. Come!”
Abruptly she turned from us, glided to the crevice. We looked at each other, seeking council, decision.
“Chiu–Ming,” Drake spoke. “We can’t leave him like that. At least let’s cover him from the vultures.”
“Come.” The woman had reached the mouth of the fissure.
“I’m afraid! Oh, Martin — I’m afraid.” Ruth reached little trembling hands to her tall brother.
“Come!” Norhala called again. There was an echo of harshness, a clanging, peremptory and inexorable, in the chiming.
Ventnor shrugged his shoulders.
“Come, then,” he said.
With one last look at the Chinese, the lammergeiers already circling about him, we walked to the crevice. Norhala waited, silent, brooding until we passed her; then glided behind us.
Before we had gone ten paces I saw that the place was no fissure. It was a tunnel, a passage hewn by human hands, its walls covered with the writhing dragon lines, its roof the mountain.
The swathed woman swept by us. Swiftly we followed her. Far, far ahead was a wan gleaming. It quivered, a faintly shimmering, ghostly curtain, a full mile away.
Now it was close; we passed through it and were out of the tunnel. Before us stretched a narrow gorge, a sword slash in the body