Название | Stories from the Pentamerone |
---|---|
Автор произведения | Giambattista Basile |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 4057664149732 |
The fairy, who had sprouted up again from the remains that were put in the pot, seeing the misery and tribulation of her poor lover, and how he was turned in a second to the colour of a sick Spaniard, of a venomous lizard, of the sap of a leaf, of a jaundiced person, of a dried pear, was moved with compassion; and springing out of the pot, like the light of a candle shooting out of a dark lantern, she stood before Cola Marchione, and embracing him in her arms she said, "Take heart, take heart, my Prince! have done now with this lamenting, wipe your eyes, quiet your anger, smooth your face. Behold me alive and handsome, in spite of those wicked women, who split my head and so ill-treated me."
The Prince, seeing this when he least expected it, arose again from death to life, and the colour returned to his cheeks, warmth to his blood, breath to his breast. After giving her a thousand caresses and embraces, he desired to know the whole affair from head to foot; and when he found that the chamberlain was not to blame, he ordered him to be called, and giving a great banquet, he, with the full consent of his father, married the fairy. And he invited all the great people of the kingdom, but, above all others, he would have present those seven serpents who had committed the slaughter of that sweet suckling-calf.
And as soon as they had done eating, the Prince asked all the guests, one after another, what he deserved who had injured that beautiful maiden—pointing to the fairy, who looked so lovely that she shot hearts like a sprite and drew souls like a windlass.
Then all who sat at table, beginning with the King, said, one that he deserved the gallows, another that he merited the wheel, a third the pincers, a fourth to be thrown from a precipice; in short one proposed this punishment and another that. At last it came to the turn of the seven wicked women to speak, who, although they did not much relish this conversation, yet, as the truth comes out when the wine goes about, answered, that whoever had the heart basely to touch only this quintessence of the charms of love deserved to be buried alive in a dungeon.
"As you have pronounced this sentence with your own lips," said the Prince, "you have yourselves judged the cause, you have yourselves signed the decree. It remains for me to cause your order to be executed, since it is you who with the heart of a negro, with the cruelty of Medea, made a fritter of this beautiful head, and chopped up these lovely limbs like sausage-meat. So quick, make haste, lose not a moment! throw them this very instant into a large dungeon, where they shall end their days miserably."
So this order was instantly carried into execution. The Prince married the youngest sister of these wicked creatures to the chamberlain, and gave her a good portion. And giving also to the father and mother of the myrtle wherewithal to live comfortably, he himself spent his days happily with the fairy; while the wicked women ended their lives in bitter anguish, and thus verified the proverb of the wise men of old—
"The lame goat will hop
If he meets with no stop."
III
PERUONTO
A good deed is never lost. He who sows courtesy reaps benefit; and he who gathers kindness gathers love. Pleasure bestowed on a grateful mind was never barren, but always brings a good recompense; and that is the moral of the story I am going to tell you.
Once upon a time a woman who lived in a village, and was called Ceccarella, had a son named Peruonto, who was one of the most stupid lads that ever was born. This made his mother very unhappy, and all day long she would grieve because of this great misfortune. For whether she asked him kindly, or stormed at him till her throat was dry, the foolish fellow would not stir to do the slightest hand's turn for her. At last, after a thousand dinnings at his brain, and a thousand splittings of his head, and saying "I tell you" and "I told you" day after day, she got him to go to the wood for a faggot, saying, "Come now, it is time for us to get a morsel to eat, so run off for some sticks, and don't forget yourself on the way, but come back as quick as you can, and we will boil ourselves some cabbage, to keep the life in us."
Away went the stupid Peruonto, hanging down his head as if he was going to gaol. Away he went, walking as if he were a jackdaw, or treading on eggs, counting his steps, at the pace of a snail's gallop, and making all sorts of zigzags and excursions on his way to the wood, to come there after the fashion of a raven. And when he reached the middle of a plain, through which ran a river growling and murmuring at the bad manners of the stones that were stopping its way, he saw three youths who had made themselves a bed of grass and a pillow of a great flint stone, and were lying sound asleep under the blaze of the Sun, who was shooting his rays down on them point blank. When Peruonto saw these poor creatures, looking as if they were in the midst of a fountain of fire, he felt pity for them, and cutting some branches of oak, he made a handsome arbour over them. Meanwhile, the youths, who were the sons of a fairy, awoke, and, seeing the kindness and courtesy of Peruonto, they gave him a charm, that every thing he asked for should be done.
Peruonto, having performed this good action, went his ways towards the wood, where he made up such an enormous faggot that it would have needed an engine to draw it; and, seeing that he could not in any way get in on his back, he set himself astride of it and cried, "Oh, what a lucky fellow I should be if this faggot would carry me riding a-horseback!" And the word was hardly out of his mouth when the faggot began to trot and gallop like a great horse, and when it came in front of the King's palace it pranced and capered and curvetted in a way that would amaze you. The ladies who were standing at one of the windows, on seeing such a wonderful sight, ran to call Vastolla, the daughter of the King, who, going to the window and observing the caracoles of a faggot and the bounds of a bundle of wood, burst out a-laughing—a thing which, owing to a natural melancholy, she never remembered to have done before. Peruonto raised his head, and, seeing that it was at him that they were laughing, exclaimed, "Oh, Vastolla, I wish that I could be your husband and I would soon cure you of laughing at me!" And so saying, he struck his heels into the faggot, and in a dashing gallop he was quickly at home, with such a train of little boys at his heels that if his mother had not been quick to shut the door they would soon have killed him with the stones and sticks with which they pelted him.
Now came the question of marrying Vastolla to some great prince, and her father invited all he knew to come and visit him and pay their respects to the Princess. But she refused to have anything to say to either of them, and only answered, "I will marry none but the young man who rode on the faggot." So that the King got more and more angry with every refusal, and at last he was quite unable to contain himself any longer, and called his Council together and said, "You know by this time how my honour has been shamed, and that my daughter has acted in such a manner that all the chronicles will tell the story against me, so now speak and advise me. I say that she is unworthy to live, seeing that she has brought me into such discredit, and I wish to put her altogether out of the world before she does more mischief." The Councillors, who had in their time learned much wisdom, said, "Of a truth she deserves to be severely punished. But, after all, it is this audacious scoundrel who has give you the annoyance, and it is not right that he should escape through the meshes of the net. Let us wait, then, till he comes to light, and we discover the root of this disgrace, and then we will think it over and resolve what were best to be done." This counsel pleased the King, for he saw that they spoke like sensible, prudent men, so he held his hand and said, "Let us wait and see the end of this business."
So then the King made a great banquet, and invited every one of his nobles and all the gentlemen in his kingdom to come to it, and set Vastolla at the high table at the top of the hall, for, he said, "No common man can have done this, and when she recognises the fellow we shall see her eyes turn to him, and we will instantly lay hold on him and put him out of the way." But when the feasting was done, and all the guests