Название | Confessio Amantis; Or, Tales of the Seven Deadly Sins |
---|---|
Автор произведения | John Gower |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 4057664654212 |
For ye therof so wel have spoke,
That it is in myn herte loke
And evere schal: bot of Envie,
If ther be more in his baillie 1870
Towardes love, sai me what.
Mi Sone, as guile under the hat
With sleyhtes of a tregetour
Is hidd, Envie of such colour
Hath yit the ferthe deceivant,
The which is cleped Falssemblant,
Wherof the matiere and the forme
Now herkne and I thee schal enforme.
Of Falssemblant if I schal telle,
Above alle othre it is the welle 1880
Out of the which deceipte floweth.
Ther is noman so wys that knoweth
Of thilke flod which is the tyde,
Ne how he scholde himselven guide
To take sauf passage there.
And yit the wynd to mannes Ere
Is softe, and as it semeth oute
It makth clier weder al aboute;
Bot thogh it seme, it is noght so.
For Falssemblant hath everemo 1890
Of his conseil in compaignie
The derke untrewe Ypocrisie,
Whos word descordeth to his thoght:
Forthi thei ben togedre broght
Of o covine, of on houshold,
As it schal after this be told.
Of Falssemblant it nedeth noght
To telle of olde ensamples oght;
For al dai in experience
A man mai se thilke evidence 1900
Of faire wordes whiche he hiereth;
Bot yit the barge Envie stiereth
And halt it evere fro the londe,
Wher Falssemblant with Ore on honde
It roweth, and wol noght arive,
Bot let it on the wawes dryve
In gret tempeste and gret debat,
Wherof that love and his astat
Empeireth. And therfore I rede,
Mi Sone, that thou fle and drede 1910
This vice, and what that othre sein,
Let thi Semblant be trewe and plein.
For Falssemblant is thilke vice,
Which nevere was withoute office:
Wher that Envie thenkth to guile,
He schal be for that ilke while
Of prive conseil Messagier.
For whan his semblant is most clier,
Thanne is he most derk in his thoght,
Thogh men him se, thei knowe him noght; 1920
Bot as it scheweth in the glas
Thing which therinne nevere was,
So scheweth it in his visage
That nevere was in his corage:
Thus doth he al his thing with sleyhte.
Now ley thi conscience in weyhte,
Mi goode Sone, and schrif the hier,
If thou were evere Custummer
To Falssemblant in eny wise.
For ought I can me yit avise, 1930
Mi goode fader, certes no.
If I for love have oght do so,
Now asketh, I wol praie yow:
For elles I wot nevere how
Of Falssemblant that I have gilt.
Mi Sone, and sithen that thou wilt
That I schal axe, gabbe noght,
Bot tell if evere was thi thoght
With Falssemblant and coverture
To wite of eny creature 1940
How that he was with love lad;
So were he sori, were he glad,
Whan that thou wistest how it were,
Al that he rounede in thin Ere
Thou toldest forth in other place,
To setten him fro loves grace
Of what womman that thee beste liste,
Ther as noman his conseil wiste
Bot thou, be whom he was deceived
Of love, and from his pourpos weyved; 1950
And thoghtest that his destourbance
Thin oghne cause scholde avance,
As who saith, "I am so celee,
Ther mai no mannes privete
Be heled half so wel as myn."
Art thou, mi Sone, of such engin?
Tell on. Mi goode fader, nay
As for the more part I say;
Bot of somdiel I am beknowe,
That I mai stonde in thilke rowe 1960
Amonges hem that Saundres use.
I wol me noght therof excuse,
That I with such colour ne steyne,
Whan I my beste Semblant feigne
To my felawh, til that I wot
Al his conseil bothe cold and hot:
For be that cause I make him chiere,
Til I his love knowe and hiere;
And if so be myn herte soucheth
That oght unto my ladi toucheth 1970
Of love that he wol me telle,
Anon I renne unto the welle
And caste water in the fyr,
So that his carte amidd the Myr,
Be that I have his conseil knowe,
Fulofte sithe I overthrowe,
Whan that he weneth best to stonde.
Bot this I do you understonde,
If that a man love elles where,
So that my ladi be noght there, 1980
And he me telle, I wole it hide,
Ther schal no word ascape aside,
For with deceipte of no semblant
To him breke I no covenant;
Me liketh noght in other place
To lette noman of his grace,
Ne forto ben inquisitif
To knowe an other mannes lif:
Wher that he love or love noght,
That toucheth nothing to my thoght, 1990
Bot al it passeth thurgh myn Ere
Riht as a thing that nevere were,
And is foryete and leid beside.
Bot if it touche on eny side
Mi ladi, as I have er spoken,
Myn Eres ben noght thanne loken;
For certes, whanne that betitt,
My will, myn herte and al my witt