Название | Macbeth (Including The Biography of the Infamous Author) |
---|---|
Автор произведения | William Shakespeare |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9788027223701 |
Ay, my good lord.
MACBETH.
Time, thou anticipat’st my dread exploits:
The flighty purpose never is o’ertook
Unless the deed go with it: from this moment
The very firstlings of my heart shall be
The firstlings of my hand. And even now,
To crown my thoughts with acts, be it thought and done:
The castle of Macduff I will surprise;
Seize upon Fife; give to the edge o’ the sword
His wife, his babes, and all unfortunate souls
That trace him in his line. No boasting like a fool;
This deed I’ll do before this purpose cool:
But no more sights!—Where are these gentlemen?
Come, bring me where they are.
[Exeunt.]
SCENE II. Fife. A Room in Macduff’s Castle.
[Enter Lady Macduff, her Son, and Ross.]
LADY MACDUFF.
What had he done, to make him fly the land?
ROSS.
You must have patience, madam.
LADY MACDUFF.
He had none:
His flight was madness: when our actions do not,
Our fears do make us traitors.
ROSS.
You know not
Whether it was his wisdom or his fear.
LADY MACDUFF.
Wisdom! to leave his wife, to leave his babes,
His mansion, and his titles, in a place
From whence himself does fly? He loves us not:
He wants the natural touch; for the poor wren,
The most diminutive of birds, will fight,
Her young ones in her nest, against the owl.
All is the fear, and nothing is the love;
As little is the wisdom, where the flight
So runs against all reason.
ROSS.
My dearest coz,
I pray you, school yourself: but, for your husband,
He is noble, wise, Judicious, and best knows
The fits o’ the season. I dare not speak much further:
But cruel are the times, when we are traitors,
And do not know ourselves; when we hold rumour
From what we fear, yet know not what we fear,
But float upon a wild and violent sea
Each way and move.—I take my leave of you:
Shall not be long but I’ll be here again:
Things at the worst will cease, or else climb upward
To what they were before.—My pretty cousin,
Blessing upon you!
LADY MACDUFF.
Father’d he is, and yet he’s fatherless.
ROSS.
I am so much a fool, should I stay longer,
It would be my disgrace and your discomfort:
I take my leave at once.
[Exit.]
LADY MACDUFF.
Sirrah, your father’s dead;
And what will you do now? How will you live?
SON.
As birds do, mother.
LADY MACDUFF.
What, with worms and flies?
SON.
With what I get, I mean; and so do they.
LADY MACDUFF.
Poor bird! thou’dst never fear the net nor lime,
The pit-fall nor the gin.
SON.
Why should I, mother? Poor birds they are not set for.
My father is not dead, for all your saying.
LADY MACDUFF.
Yes, he is dead: how wilt thou do for father?
SON.
Nay, how will you do for a husband?
LADY MACDUFF.
Why, I can buy me twenty at any market.
SON.
Then you’ll buy ‘em to sell again.
LADY MACDUFF.
Thou speak’st with all thy wit; and yet, i’ faith,
With wit enough for thee.
SON.
Was my father a traitor, mother?
LADY MACDUFF.
Ay, that he was.
SON.
What is a traitor?
LADY MACDUFF.
Why, one that swears and lies.
SON.
And be all traitors that do so?
LADY MACDUFF.
Everyone that does so is a traitor, and must be hanged.
SON.
And must they all be hanged that swear and lie?
LADY MACDUFF.
Every one.
SON.
Who must hang them?
LADY MACDUFF.
Why, the honest men.
SON. Then the liars and swearers are fools: for there are liars and swearers enow to beat the honest men and hang up them.
LADY MACDUFF. Now, God help thee, poor monkey! But how wilt thou do for a father?
SON. If he were dead, you’ld weep for him: if you would not, it were a good sign that I should quickly have a new father.
LADY MACDUFF.
Poor prattler, how thou talk’st!
[Enter a Messenger.]
MESSENGER.
Bless you, fair dame! I am not to you known,
Though in your state of honor I am perfect.
I doubt some danger does approach you nearly:
If you will take a homely man’s advice,
Be not found here; hence, with your little ones.
To fright you thus, methinks, I am too savage;
To do worse to you were fell cruelty,
Which is too nigh your person. Heaven preserve you!
I dare abide no longer.
[Exit.]
LADY MACDUFF.
Whither should I fly?
I have done no harm. But I remember now
I am in this earthly world; where to do harm
Is often laudable; to do good sometime
Accounted dangerous folly: why then, alas,
Do I put up