Название | THE FOUR GOSPELS (Les Quatre Évangiles) |
---|---|
Автор произведения | Эмиль Золя |
Жанр | Документальная литература |
Серия | |
Издательство | Документальная литература |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9788027218639 |
“Give me your hand, madame,” said she. “Take care, for there are some trenches.... It’s over yonder at the end. Can you hear how he’s moaning, poor brother?... Ah! here we are!”
Then came swift and overwhelming savagery. The three bandits, Alexandre, Richard, and Alfred, who had been crouching low, sprang forward and threw themselves upon Madame Angelin with such hungry, wolfish violence that she was thrown to the ground. Alfred, however, being a coward, then left her to the two others, and hastened with Toinette to the breach in order to keep watch. Alexandre, who had a handkerchief rolled up, all ready, thrust it into the poor lady’s mouth to stifle her cries. Their intention was to stun her only and then make off with her little bag.
But the handkerchief must have slipped out, for she suddenly raised a shriek, a loud and terrible shriek. And at that moment the others near the breach gave the alarm whistle: some people were, doubtless, drawing near. It was necessary to finish. Alexandre knotted the handkerchief round the unhappy woman’s neck, while Richard with his fist forced her shriek back into her throat. Red madness fell upon them, they both began to twist and tighten the handkerchief, and dragged the poor creature over the muddy ground until she stirred no more. Then, as the whistle sounded again, they took the bag, left the body there with the handkerchief around the neck, and galloped, all four of them, as far as the Grenelle bridge, whence they flung the bag into the Seine, after greedily thrusting the coppers, and the white silver, and the yellow gold into their pockets.
When Mathieu read the particulars of the crime in the newspapers, he was seized with fright and hastened to the Rue de la Federation. The murdered woman had been promptly identified, and the circumstance that the crime had been committed on that plot of vacant ground but a hundred yards or so from the house where Norine and Cecile lived upset him, filled him with a terrible presentiment. And he immediately realized that his fears were justified when he had to knock three times at Norine’s door before Cecile, having recognized his voice, removed the articles with which it had been barricaded, and admitted him inside. Norine was in bed, quite ill, and as white as her sheets. She began to sob and shuddered repeatedly as she told him the story: Madame Angelin’s visit the previous month, and the sudden arrival of Alexandre, who had seen the bag and had heard the promise of further help, at a certain hour on a certain date. Besides, Norine could have no doubts, for the handkerchief found round the victim’s neck was one of hers which Alexandre had stolen: a handkerchief embroidered with the initial letters of her Christian name, one of those cheap fancy things which are sold by thousands at the big linendrapery establishments. That handkerchief, too, was the only clew to the murderers, and it was such a very vague one that the police were still vainly seeking the culprits, quite lost amid a variety of scents and despairing of success.
Mathieu sat near the bed listening to Norine and feeling icy cold. Good God! that poor, unfortunate Madame Angelin! He could picture her in her younger days, so gay and bright over yonder at Janville, roaming the woods there in the company of her husband, the pair of them losing themselves among the deserted paths, and lingering in the discreet shade of the pollard willows beside the Yeuse, where their love kisses sounded beneath the branches like the twittering of song birds. And he could picture her at a later date, already too severely punished for her lack of foresight, in despair at remaining childless, and bowed down with grief as by slow degrees her husband became blind, and night fell upon the little happiness yet left to them. And all at once Mathieu also pictured that wretched blind man, on the evening when he vainly awaited the return of his wife, in order that she might feed him and put him to bed, old child that he was, now motherless, forsaken, forever alone in his dark night, in which he could only see the bloody spectre of his murdered helpmate. Ah! to think of it, so bright a promise of radiant life, followed by such destiny, such death!
“We did right,” muttered Mathieu, as his thoughts turned to Constance, “we did right to keep that ruffian in ignorance of his father’s name. What a terrible thing! We must bury the secret as deeply as possible within us.”
Norine shuddered once more.
“Oh! have no fear,” she answered, “I would die rather than speak.”
Months, years, flowed by; and never did the police discover the murderers of the lady with the little bag. For years, too, Norine shuddered every time that anybody knocked too roughly at her door. But Alexandre did not reappear there. He doubtless feared that corner of the Rue de la Federation, and remained as it were submerged in the dim unsoundable depths of the ocean of Paris.
XX
DURING the ten years which followed, the vigorous sprouting of the Froments, suggestive of some healthy vegetation of joy and strength, continued in and around the ever and ever richer domain of Chantebled. As the sons and the daughters grew up there came fresh marriages, and more and more children, all the promised crop, all the promised swarming of a race of conquerors.
First it was Gervais who married Caroline Boucher, daughter of a big farmer of the region, a fair, fine-featured, gay, strong girl, one of those superior women born to rule over a little army of servants. On leaving a Parisian boarding-school she had been sensible enough to feel no shame of her family’s connection with the soil. Indeed she loved the earth and had set herself to win from it all the sterling happiness of her life. By way of dowry she brought an expanse of meadowland in the direction of Lillebonne, which enlarged the estate by some seventy acres. But she more particularly brought her good humor, her health, her courage in rising early, in watching over the farmyard, the dairy, the whole home, like an energetic active housewife, who was ever bustling about, and always the last to bed.
Then came the turn of Claire, whose marriage with Frederic Berthaud, long since foreseen, ended by taking place. There were tears of soft emotion, for the memory of her whom Berthaud had loved and whom he was to have married disturbed several hearts on the wedding day when the family skirted the little cemetery of Janville as it returned to the farm from the municipal offices. But, after all, did not that love of former days, that faithful fellow’s long affection, which in time had become transferred to the younger sister, constitute as it were another link in the ties which bound him to the Froments? He had no fortune, he brought with him only his constant faithfulness, and the fraternity which had sprung up between himself and Gervais during the many seasons when they had ploughed the estate like a span of tireless oxen drawing the same plough. His heart was one that could never be doubted, he was the helper who had become indispensable, the husband whose advent would mean the best of all understandings and absolute certainty of happiness.
From the day of that wedding the government of the farm was finally settled. Though Mathieu was barely five-and-fifty he abdicated, and transferred his authority to Gervais, that son of the earth as with a laugh he often called him, the first of his children born at Chantebled, the one who had never left the farm, and who had at all times given him the support of his arm and his brain and his heart. And now Frederic in turn would think and strive as Gervais’s devoted lieutenant, in the great common task. Between them henceforth they would continue the father’s work, and perfect the system of culture, procuring appliances of new design from the Beauchene works, now ruled by Denis, and ever drawing from the soil the largest crops that it could be induced to yield. Their wives had likewise divided their share of authority; Claire surrendered the duties of supervision to Caroline, who was stronger and more active than herself, and was content to attend to the accounts, the turnover of considerable sums of money, all that was paid away and all that was received. The two couples seemed to have been expressly and cleverly selected to complete one another and to accomplish the greatest sum of work without ever the slightest fear of conflict. And, indeed, they lived in perfect union, with only one will among them, one purpose which was ever more and more skilfully effected — the continual increase of the happiness and wealth of Chantebled under the beneficent sun.
At