Название | THE COMPLETE WORKS OF E. F. BENSON (Illustrated Edition) |
---|---|
Автор произведения | Эдвард Бенсон |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9788027200924 |
'My ingenuity, I am sure, will not be equal to the occasion,' said Mr Wyse very politely. 'You will be obliged to tell me. I give up.'
Elizabeth emitted a shrill little titter.
'A dressing-gown,' she said. 'A bathing-costume. And she was skipping! Fancy! With influenza!'
There was a dreadful pause. No babble of excited inquiry and comment took place at all. The Contessa put up her monocle, focused Elizabeth for a moment, and this pause somehow was like the hush that succeeds some slight gaffe, some small indelicacy that had better have been left unsaid. Her host came to her rescue.
'That is indeed good news,' said Mr Wyse. 'We may encourage ourselves to hope that our friend is well on the road to convalescence. Thank you for telling us that, Miss Mapp.'
Mrs Bartlett gave one of her little mouse-like squeals, and Irene said: 'Hurrah! I shall try to see her this afternoon. I am glad.'
That again was an awful thought. Irene no doubt, if admitted, would give an account of the luncheon-party which would lose nothing in the telling, and she was such a ruthless mimic. Elizabeth felt a sinking feeling.
'Would that be wise, dear?' she said. 'Lucia is probably not yet free from infection, and we mustn't have you down with it. I wonder where she caught it, by the way?'
'But your point is that she's never had influenza at all,' said Irene with that dismal directness of hers.
Choking with this monstrous dose of fiasco, Elizabeth made for the present no further attempt to cause her friends to recoil from the idea of Lucia's skippings, for they only rejoiced that she was sufficiently recovered to do so. The party presently dispersed, and she walked away with her sketching things and Diva, and glanced up the street towards her house. Irene was already standing by the door, and Elizabeth turned away with a shudder, for Irene waved her hand to them and was admitted.
'It's all very strange, dear Diva, isn't it?' she said. 'It's impossible to believe that Lucia's been ill, and it's useless to try to do so. Then there's Mr Georgie's disappearance. I never thought of that before.'
Diva interrupted.
'If I were you, Elizabeth,' she said, 'I should hold my tongue about it all. Much wiser.'
'Indeed?' said Elizabeth, beginning to tremble.
'Yes. I tell you so as a friend,' continued Diva firmly. 'You got hold of a false scent. You made us think that Lucia was avoiding the Faraglione. All wrong from beginning to end. One of your worst shots. Give it up.'
'But there is something queer,' said Elizabeth wildly. 'Skipping — '
'If there is,' said Diva, 'you're not clever enough to find it out. That's my advice. Take it or leave it. I don't care. Au reservoir.'
Chapter Seven
Had Miss Mapp been able to hear what went on in the garden-room that afternoon, as well as she had been able to see what had gone on that morning in the garden, she would never have found Irene more cruelly quaint. Her account of this luncheon-party was more than graphic, for so well did she reproduce the Contessa's fervid monologue and poor Elizabeth's teasings over what she wanted them all to guess, that it positively seemed to be illustrated. Almost more exasperating to Miss Mapp would have been Lucia's pitiful contempt for the impotence of her malicious efforts.
'Poor thing!' she said. 'Sometimes I think she is a little mad. Una pazza: un po' pazza . . . But I regret not seeing the Contessa. Nice of her to have approved of my scribbled note, and I dare say I should have found that she talked Italian very well indeed. Tomorrow — for after my delicious exercise on the lawn this morning, I do not feel up to more today — tomorrow I should certainly have hoped to call — in the afternoon — and have had a chat with her. But she is leaving in the morning, I understand.'
Lucia, looking the picture of vigour and vitality, swept across to the curtained window and threw back those screenings with a movement that made the curtain-rings chime together.
'Poor Elizabeth!' she repeated. 'My heart aches for her, for I am sure all that carping bitterness makes her wretched. I dare say it is only physical: liver perhaps, or acidity. The ideal system of callisthenics might do wonders for her. I cannot, as you will readily understand, dear Irene, make the first approaches to her after her conduct to me, and the dreadful innuendoes she has made, but I should like her to know that I bear her no malice at all. Do convey that to her sometime. Tactfully, of course. Women like her who do all they can on every possible occasion to hurt and injure others are usually very sensitive themselves, and I would not add to the poor creature's other chagrins. You must all be kind to her.'
'My dear, you're too wonderful!' said Irene, in a sort of ecstasy. 'What a joy you are! But, alas, you're leaving us so soon. It's too unkind of you to desert us.'
Lucia had dropped on to the music-stool by the piano which had so long been dumb, except for a few timorous chords muffled by the unsustenuto pedal, and dreamily recalled the first bars of the famous slow movement.
Irene sat down on the cold hot-water pipes and yearned at her.
'You can do everything,' she said. 'You play like an angel, and you can knock out Mapp with your little finger, and you can skip and play bridge, and you've got such a lovely nature that you don't bear Mapp the slightest grudge for her foul plots. You are adorable! Won't you ask me to come and stay with you at Riseholme sometime?'
Lucia, still keeping perfect time with her triplets while this recital of her perfections was going on, considered whether she should not tell Irene at once that she had practically determined not to desert them. She had intended to tell Georgie first, but she would do that when he came back tomorrow, and she wanted to see about getting a house here without delay. She played a nimble arpeggio on the chord of C sharp minor and closed the piano.
'Too sweet of you to like me, dear,' she said, 'but as for your staying with me at Riseholme, I don't think I shall ever go back there myself. I have fallen in love with this dear Tilling, and I fully expect I shall settle here for good.'
'Angel!' said Irene.
'I've been looking about for a house that might suit me,' she continued when Irene had finished kissing her, 'and the house-agents have just sent me the order to view one which particularly attracts me. It's that white house on the road that skirts the marsh, half a mile away. A nice garden sheltered from the north wind. Right down on the level, it is true, but such a divine view. Broad, tranquil! A dyke and a bank just across the road, keeping back the high tides in the river.'
'But of course I know it; you mean Grebe,' cried Irene. 'The cottage I am in now adjoins the garden. Oh, do take it! While you're settling in, I'll let Diva have Taormina, and Diva will let Mapp have Wasters, and Mapp will let you have Mallards till Grebe's ready for you. And I shall be at your disposal all day to help you with your furniture.'
Lucia decided that there was no real danger of meeting the Contessa if she drove out there: besides the Contessa now wanted to avoid her for fear of showing how inferior was her Italian.
'It's such a lovely afternoon,' she said, 'that I think a little drive would not hurt me. Unfortunately Georgie, who comes back tomorrow, has got my car. I lent it him for his week by the sea.'
'Oh, how like you!' cried Irene. 'Always unselfish!'
'Dear Georgie! So pleased to give him a little treat,' said Lucia. 'I'll ring up the garage and get them to send me something closed. Come with me, dear, if you have nothing particular to do, and we'll look over the house.'
Lucia found much to attract her in Grebe. Though it was close to the road it was not overlooked, for a thick hedge of hornbeam made a fine screen: besides, the road did not lead anywhere particular. The rooms