The Haunted Woman & A Voyage to Arcturus. David Lindsay

Читать онлайн.
Название The Haunted Woman & A Voyage to Arcturus
Автор произведения David Lindsay
Жанр Языкознание
Серия
Издательство Языкознание
Год выпуска 0
isbn 9788027243778



Скачать книгу

also active. She kept urging him on. This led to many disputes between them, which made me miserable. On the fourth day we passed through a part of the forest which bordered on the Sinking Sea. This sea is full of pouches of water that will not bear a man’s weight, and as these light parts don’t differ in appearance from the rest, it is dangerous to cross. My father pointed out a dim outline on the horizon, and told me it was Swaylone’s Island. Men sometimes go there, but none ever return. In the evening of the same day we found Broodviol standing in a deep, miry pit in the forest, surrounded on all sides by trees three hundred feet high. He was a big gnarled, rugged, wrinkled, sturdy old man. His age at that time was a hundred and twenty of our years, or nearly six hundred of yours. His body was trilateral: he had three legs, three arms, and six eyes, placed at equal distances all around his head. This gave him an aspect of great watchfulness and sagacity. He was standing in a sort of trance. I afterward heard this saying of his: ‘To lie is to sleep, to sit is to dream, to stand is to think.’ My father caught the infection, and fell into meditation, but my mother roused them both thoroughly. Broodviol scowled at her savagely, and demanded what she required. Then I too learned for the first time the object of our journey. I was a prodigy—that is to say, I was without sex. My parents were troubled over this, and wished to consult the wisest of men.

      “Old Broodviol smoothed his face, and said, ‘This perhaps will not be so difficult. I will explain the marvel. Every man and woman among us is a walking murderer. If a male, he has struggled with and killed the female who was born in the same body with him—if a female, she has killed the male. But in this child the struggle is still continuing.’

      “‘How shall we end it?’ asked my mother.

      “‘Let the child direct its will to the scene of the combat, and it will be of whichever sex it pleases.’

      “‘You want, of course, to be a man, don’t you?’ said my mother to me earnestly.

      “‘Then I shall be slaying your daughter, and that would be a crime.’

      “Something in my tone attracted Broodviol’s notice.

      “‘That was spoken, not selfishly, but magnanimously. Therefore the male must have spoken it, and you need not trouble further. Before you arrive home, the child will be a boy.’

      “My father walked away out of sight. My mother bent very low before Broodviol for about ten minutes, and he remained all that time looking kindly at her.

      “I heard that shortly afterward Alppain came into that land for a few hours daily. Broodviol grew melancholy, and died.

      “His prophecy came true—before we reached home, I knew the meaning of shame. But I have often pondered over his words since, in later years, when trying to understand my own nature; and I have come to the conclusion that, wisest of men as he was, he still did not see quite straight on this occasion. Between me and my twin sister, enclosed in one body, there never was any struggle, but instinctive reverence for life withheld both of us from fighting for existence. Hers was the stronger temperament, and she sacrificed herself—though not consciously—for me.

      “As soon as I comprehended this, I made a vow never to eat or destroy anything that contained life—and I have kept it ever since.

      “While I was still hardly a grown man, my father died. My mother’s death followed immediately, and I hated the associations of the land. I therefore made up my mind to travel into my mother’s country, where, as she had often told me, nature was most sacred and solitary.

      “One hot morning I came to Shaping’s Causeway. It is so called either because Shaping once crossed it, or because of its stupendous character. It is a natural embankment, twenty miles long, which links the mountains bordering my homeland with the Ifdawn Marest. The valley lies below at a depth varying from eight to ten thousand feet—a terrible precipice on either side. The knife edge of the ridge is generally not much over a foot wide. The causeway goes due north and south. The valley on my right hand was plunged in shadow—that on my left was sparkling with sunlight and dew. I walked fearfully along this precarious path for some miles. Far to the east the valley was closed by a lofty tableland, connecting the two chains of mountains, but overtopping even the most towering pinnacles. This is called the Sant Levels. I was never there, but I have heard two curious facts concerning the inhabitants. The first is that they have no women; the second, that though they are addicted to travelling in other parts they never acquire habits of the peoples with whom they reside.

      “Presently I turned giddy, and lay at full length for a great while, clutching the two edges of the path with both hands, and staring at the ground I was lying on with wide-open eyes. When that passed I felt like a different man and grew conceited and gay. About halfway across I saw someone approaching me a long way off. This put fear into my heart again, for I did not see how we could very well pass. However, I went slowly on, and presently we drew near enough together for me to recognise the walker. It was Slofork, the so-called sorcerer. I had never met him before, but I knew him by his peculiarities of person. He was of a bright gamboge colour and possessed a very long, proboscis-like nose, which appeared to be a useful organ, but did not add to his beauty, as I knew beauty. He was dubbed ‘sorcerer’ from his wondrous skill in budding limbs and organs. The tale is told that one evening he slowly sawed his leg off with a blunt stone and then lay for two days in agony while his new leg was sprouting. He was not reputed to be a consistently wise man, but he had periodical flashes of penetration and audacity that none could equal.

      “We sat down and faced one another, about two yards apart.

      “‘Which of us walks over the other?’ asked Slofork. His manner was as calm as the day itself, but, to my young nature, terrible with hidden terrors. I smiled at him, but did not wish for this humiliation. We continued sitting thus, in a friendly way, for many minutes.

      “‘What is greater than Pleasure?’ he asked suddenly.

      “I was at an age when one wishes to be thought equal to any emergency, so, concealing my surprise, I applied myself to the conversation, as if it were for that purpose we had met.

      “‘Pain,’ I replied, ‘for pain drives out pleasure.’

      “‘What is greater than Pain?’

      “I reflected. ‘Love. Because we will accept our loved one’s share of pain.’

      “‘But what is greater than Love?’ he persisted.

      “‘Nothing, Slofork.’

      “‘And what is Nothing?’

      “‘That you must tell me.’

      “‘Tell you I will. This is Shaping’s world. He that is a good child here, knows pleasure, pain, and love, and gets his rewards. But there’s another world—not Shaping’s—and there all this is unknown, and another order of things reigns. That world we call Nothing—but it is not Nothing, but Something.’

      “There was a pause.

      “‘I have heard,’ said I, ‘that you are good at growing and ungrowing organs?’

      “‘That’s not enough for me. Every organ tells me the same story. I want to hear different stories.’

      “‘Is it true, what men say, that your wisdom flows and ebbs in pulses?’

      “‘Quite true,’ replied Slofork. ‘But those you had it from did not add that they have always mistaken the flow for the ebb.’

      “‘My experience is,’ said I sententiously, ‘that wisdom is misery.’

      “‘Perhaps it is, young man, but you have never learned that, and never will. For you the world will continue to wear a noble, awful face. You will never rise above mysticism.... But be happy in your own way.’

      “Before I realised what he was doing, he jumped tranquilly from the path, down into the empty void. He crashed with ever-increasing momentum toward the valley below. I screeched, flung myself down on the ground, and shut my eyes.

      “Often have I wondered which of my ill-considered,