Название | Дерзкая разбойница |
---|---|
Автор произведения | Гэлен Фоули |
Жанр | Исторические любовные романы |
Серия | Восхождение |
Издательство | Исторические любовные романы |
Год выпуска | 2000 |
isbn | 5-17-013028-7 |
– Санта-Мария! – выдохнула экономка. – Неужели это тот, о ком я думаю?
Принц Рафаэль легким галопом проехал через внутренний двор, затем резко осадил коня, подняв облако пыли перед группой людей, испуганно смотревших на него. Не взглянув на Дэни и Марию, он сердито оглядел солдат, словно пересчитывая их, после чего пристально вгляделся в заросли густых деревьев и наконец остановил холодный взгляд на братьях Габбиано.
– Где он? – рявкнул принц, с трудом сдерживая ярость.
Дэни закрыла глаза, приготовившись к самому страшному: она знала, принц не остановится ни перед чем, пока не добьется своего.
– Я жду! – угрожающе прорычал он.
Братья молчали. Дэни открыла глаза. Она – та, кого он искал. Она была уверена, что мальчики никогда ее не выдадут, даже под страхом смерти. Совесть и преданность друзьям требовали от нее сделать шаг к принцу и попытаться спасти их, приняв всю вину на себя. Но она удержалась от этого шага, зная, что если попадет в тюрьму вместе с ними, то их уже ничто не спасет.
А она не сомневалась, что сумеет им помочь. Она вовлекла их в это дело – значит, должна и выручать.
– Где он? – рявкнул принц так грозно, что его жеребец даже вздрогнул.
– Убежал, – ответил Матео.
Дэни бросила взгляд на ворота и увидела, что по подъездной аллее к ним с грохотом приближается карета принца. Его высочество продолжал допрашивать Матео:
– Куда убежал?
– Откуда мне знать? – пожал плечами Матео.
Принц поднял кнут, чтобы отхлестать Матео за оскорбительный тон, каким он позволил себе говорить с наследником престола, но, передумав, опустил. Он оглядел своих людей.
– Вы двое, затолкайте этих негодяев в карету и отвезите в тюрьму!
– Этого тоже, ваше высочество? – спросил капитан, хватая Джанни за руку.
– Всех! – решительно заявил принц. – Еще один пока на свободе. Главарь. Мальчишка лет восемнадцати. Он убежал с огнестрельной раной в правом предплечье. Он, я уверен, прячется где-то в лесу; там же вы найдете и мое золото, так как у этих бандитов его нет. Кстати, господа, если кто-нибудь из вас посмеет украсть мое золото, имейте в виду: вас ждет такое же суровое наказание, как и этих мерзавцев. Отправляйтесь!
Мужчины нерешительно посмотрели друг на друга.
– Отправляйтесь, черт побери, иначе он убежит!
Дэни и Мария от его крика аж подскочили. Дэни дрожала. Мария бросила на нее испуганный взгляд, так как видела ее раненую руку. Она, конечно, знала о ее незаконной деятельности.
– Госпожа, пожалуйста, расскажите моей матери, что случилось! – крикнул ей Матео, пока его братьев тащили к карете, которую они ограбили. Его темные выразительные глаза полыхали от ненависти.
Дэни было странно слышать, что он называет ее госпожой из-за присутствующих здесь мужчин.
– Не беспокойся, – пообещала она, вспомнив о том, что она хозяйка поместья. – Это недоразумение,