Грамматические Сказки. Английский Язык. Татьяна Сергеевна Ксенофонтова

Читать онлайн.



Скачать книгу

к вам своим грустным обиженным личиком.

      She is Kate. Kate is my friend. She is nice and hardworking.

      It is a cat. The cat is fat and funny.

      He is my brother. His name is Igor. Igor is strong and brave.

      This is a book. The book is interesting.

      А третьего братика «are» вы сможете увидеть только в тех предложениях, где подлежащее во множественном числе, и сами не забывайте про него, когда собираетесь рассказать про два или несколько людей или предметов. Не забудьте, что англичане – самые вежливые люди в мире, они ко всем обращаются на «Вы», и к маленьким, и к большим, поэтому у них в языке просто нет слова «ты». Слово «you» обозначает «вы», а слово «вы» никак не может быть единственного числа. Вот почему со словом «you» используется братик «are». Слово «you» белого цвета и помощник у него подходящий – тоже белый «are».

      Cats are hungry.

      Toys are new and beautiful.

      Boys are little but clever.

      You are tired.

У слова “am” есть два «брата» “is” и “are”.
Форма is употребляется в том случае, если подлежащим в предложении является существительное единственного числа или местоимение 3-го лица ед. числа.

      12. Сказка про «волшебные шапочки»

(об окончании – s/-es у глаголов). run – runs бегаю – бегает

      Как-то раз местоимения he (он), she (она) и it (оно, это) сговорились и потихоньку от всех остальных местоимений поехали в новый магазин, где продавалась одежда. Там они приобрели себе по симпатичному головному убору – по очаровательной волшебной шапочке с буквой S. Очень довольные собой они вернулись домой, и начали хвастаться покупками. Остальные местоимения (I, you, they, we) обиделись на них и строго наказали трёх хвастунишек. С тех самых пор эти три местоимения: he (он), she (она) и it (оно, это) обязаны делиться своей шапочкой и давать ее поносить любому глаголу, если он стоит рядом с ними.

      13. Сказка об английских прилагательных

      Жили-были английские прилагательные в своём большом и красивом городе Adjective. Конечно, их город не был таким старинным как город существительных Noun или город глаголов Verb, но и молодым его тоже назвать нельзя. Очень быстро после того, как люди придумали названия всяким предметам, животным и людям, например, a cat – кот, a dog – собака, a table – стол, a ball – мяч, a sister – сестра, a boy – мальчик и т. д., они поняли, что нужны ещё слова, которые могли бы рассказать об этих существительных. Например, я говорю, что у меня есть кот, но вы не можете представить, какой он. А теперь я уточняю, что мой кот большой (big), толстый (fat), рыжий (red) и симпатичный (nice). Согласитесь, теперь вы имеете представление о том, какой зверь живёт у меня дома. Вот такие слова, которые рассказывают нам о существительных, и называются прилагательными. Они как бы «прилагаются» к существительным, уточняют, о каких именно существительных идёт разговор.

      Сначала таких слов было немного, поэтому город Adjective был