Название | The Grove of Ashtaroth & Other Horror Tales |
---|---|
Автор произведения | Buchan John |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9788075833525 |
‘And what did he speak about?’ I asked sharply.
‘I canna verra weel tell ye. It was about some kind o’ bogle that lived in the Muneraw—that’s the shouthers o’t ye see yonder—and it seems that the bogle killed his sheep and frichted himsel’. He was aye bletherin’, too, about something or somebody ca’d Grave; but oh! The man wasna wise.’ And my companion shook a contemptuous head.
And then below us in the valley we saw the shieling, with a thin shaft of smoke rising into the rainy grey weather. The man left me, sturdily refusing any fee. ‘I wantit my legs stretched as weel as you. A walk in the hills is neither here nor there to a stoot man. When will ye be back, sir?’
The question was well-timed. ‘To-morrow fortnight,’ I said, ‘and I want somebody from Allermuir to come out here in the morning and carry some baggage. Will you see to that?’
He said ‘Ay,’ and went off, while I scrambled down the hill to the cottage. Nervousness possessed me, and though it was broad daylight and the whole place lay plain before me, I ran pell-mell, and did not stop till I reached the door.
The place was utterly empty. Unmade beds, unwashed dishes, a hearth strewn with the ashes of peat, and dust thick on everything, proclaimed the absence of inmates. I began to be horribly frightened. Had the shepherd and his sister, also, disappeared? Was I left alone in the bleak place, with a dozen lonely miles between me and human dwellings? I could not return alone; better this horrible place than the unknown perils of the out-of-doors. Hastily I barricaded the door, and to the best of my power shuttered the windows; and then with dreary forebodings I sat down to wait on fortune.
In a little I heard a long swinging step outside and the sound of dogs. Joyfully I opened the latch, and there was the shepherd’s grim face waiting stolidly on what might appear.
At the sight of me he stepped back. ‘What in the Lord’s name are ye daein’ here?’ he asked. ‘Didna ye get enough afore?’
‘Come in,’ I said, sharply. ‘I want to talk.’
In he came with those blessed dogs,—what a comfort it was to look on their great honest faces! He sat down on the untidy bed and waited.
‘I came because I could not stay away. I saw too much to give me any peace elsewhere. I must go back, even though I risk my life for it. The cause of scholarship demands it as well as the cause of humanity.’ ‘Is that a’ the news ye hae?’ he said. Weel, I’ve mair to tell ye. Three weeks syne my sister Margit was lost, and I’ve never seen her mair.’ My jaw fell, and I could only stare at him.
‘I cam hame from the hill at nightfa’ and she was gone. I lookit for her up hill and doun, but I couldna find her. Syne I think I went daft. I went to the Scarts and huntit them up and doun, but no sign could I see. The folk can bide quiet enough when they want. Syne I went to Allermuir and drank mysel’ blind,—me, that’s a God-fearing man and a saved soul; but the Lord help me, I didna ken what I was at. That’s my news, and day and nicht I wander thae hills, seekin’ for what I canna find.’
‘But, man, are you mad?’ I cried. ‘Surely there are neighbours to help you. There is a law in the land, and you had only to find the nearest police-office and compel them to assist you.’
‘What guid can man dae?’ he asked. ‘An army o’ sodgers couldna find that hidy-hole. Forby, when I went into Allermuir wi’ my story the folk thocht me daft. It was that set me drinking for—the Lord forgive me!—I wasna my ain maister. I threepit till I was hairse, but the bodies just lauch’d.’ And he lay back on the bed like a man mortally tired.
Grim though the tidings were, I can only say that my chief feeling was of comfort. Pity for the new tragedy had swallowed up my fear. I had now a purpose, and a purpose, too, not of curiosity but of mercy.
‘I go to-morrow morning to the Muneraw. But first I want to give you something to do.’ And I drew roughly a chart of the place on the back of a letter. ‘Go into Allermuir to-morrow, and give this paper to the landlord at the inn. The letter will tell him what to do. He is to raise at once all the men he can get, and come to the place on the chart marked with a cross. Tell him life depends on his hurry.’
The shepherd nodded. ‘D’ye ken the Folk are watching for you? They let me pass without trouble, for they’ve nae use for me, but I see fine they’re seeking you. Ye’ll no gang half a mile the morn afore they grip ye.’
‘So much the better,’ I said. ‘That will take me quicker to the place I want to be at.’
‘And I’m to gang to Allemuir the morn,’ he repeated, with the air of a child conning a lesson. ‘But what if they’ll no believe me?’ ‘They’ll believe the letter.’
‘Maybe,’ he said, and relapsed into a doze.
I set myself to put that house in order, to rouse the fire, and prepare some food. It was dismal work; and meantime outside the night darkened, and a great wind rose, which howled round the walls and lashed the rain on the windows.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.