THE COMPLETE WORKS OF F. SCOTT FITZGERALD. Фрэнсис Скотт Фицджеральд

Читать онлайн.
Название THE COMPLETE WORKS OF F. SCOTT FITZGERALD
Автор произведения Фрэнсис Скотт Фицджеральд
Жанр Языкознание
Серия
Издательство Языкознание
Год выпуска 0
isbn 9788027200894



Скачать книгу

different.

      HE: Odd, you have the same point of view on men that I have on women.

      SHE: I’m not really feminine, you know — in my mind.

      HE: (Interested) Go on.

      SHE: No, you — you go on — you’ve made me talk about myself. That’s against the rules.

      HE: Rules?

      SHE: My own rules — but you — Oh, Amory, I hear you’re brilliant. The family expects so much of you.

      HE: How encouraging!

      SHE: Alec said you’d taught him to think. Did you? I didn’t believe any one could.

      HE: No. I’m really quite dull.

      (He evidently doesn’t intend this to be taken seriously.)

      SHE: Liar.

      HE: I’m — I’m religious — I’m literary. I’ve — I’ve even written poems.

      SHE: Vers libre — splendid! (She declaims.)

      “The trees are green,

      The birds are singing in the trees,

      The girl sips her poison

      The bird flies away the girl dies.”

      HE: (Laughing) No, not that kind.

      SHE: (Suddenly) I like you.

      HE: Don’t.

      SHE: Modest too —

      HE: I’m afraid of you. I’m always afraid of a girl — until I’ve kissed her.

      SHE: (Emphatically) My dear boy, the war is over.

      HE: So I’ll always be afraid of you.

      SHE: (Rather sadly) I suppose you will.

      (A slight hesitation on both their parts.)

      HE: (After due consideration) Listen. This is a frightful thing to ask.

      SHE: (Knowing what’s coming) After five minutes.

      HE: But will you — kiss me? Or are you afraid?

      SHE: I’m never afraid — but your reasons are so poor.

      HE: Rosalind, I really want to kiss you.

      SHE: So do I.

      (They kiss — definitely and thoroughly.)

      HE: (After a breathless second) Well, is your curiosity satisfied?

      SHE: Is yours?

      HE: No, it’s only aroused.

      (He looks it.)

      SHE: (Dreamily) I’ve kissed dozens of men. I suppose I’ll kiss dozens more.

      HE: (Abstractedly) Yes, I suppose you could — like that.

      SHE: Most people like the way I kiss.

      HE: (Remembering himself) Good Lord, yes. Kiss me once more, Rosalind.

      SHE: No — my curiosity is generally satisfied at one.

      HE: (Discouraged) Is that a rule?

      SHE: I make rules to fit the cases.

      HE: You and I are somewhat alike — except that I’m years older in experience.

      SHE: How old are you?

      HE: Almost twenty-three. You?

      SHE: Nineteen — just.

      HE: I suppose you’re the product of a fashionable school.

      SHE: No — I’m fairly raw material. I was expelled from Spence — I’ve forgotten why.

      HE: What’s your general trend?

      SHE: Oh, I’m bright, quite selfish, emotional when aroused, fond of admiration —

      HE: (Suddenly) I don’t want to fall in love with you —

      SHE: (Raising her eyebrows) Nobody asked you to.

      HE: (Continuing coldly) But I probably will. I love your mouth.

      SHE: Hush! Please don’t fall in love with my mouth — hair, eyes, shoulders, slippers — but not my mouth. Everybody falls in love with my mouth.

      HE: It’s quite beautiful.

      SHE: It’s too small.

      HE: No it isn’t — let’s see.

      (He kisses her again with the same thoroughness.)

      SHE: (Rather moved) Say something sweet.

      HE: (Frightened) Lord help me.

      SHE: (Drawing away) Well, don’t — if it’s so hard.

      HE: Shall we pretend? So soon?

      SHE: We haven’t the same standards of time as other people.

      HE: Already it’s — other people.

      SHE: Let’s pretend.

      HE: No — I can’t — it’s sentiment.

      SHE: You’re not sentimental?

      HE: No, I’m romantic — a sentimental person thinks things will last — a romantic person hopes against hope that they won’t. Sentiment is emotional.

      SHE: And you’re not? (With her eyes half-closed.) You probably flatter yourself that that’s a superior attitude.

      HE: Well — Rosalind, Rosalind, don’t argue — kiss me again.

      SHE: (Quite chilly now) No — I have no desire to kiss you.

      HE: (Openly taken aback) You wanted to kiss me a minute ago.

      SHE: This is now.

      HE: I’d better go.

      SHE: I suppose so.

      (He goes toward the door.)

      SHE: Oh!

      (He turns.)

      SHE: (Laughing) Score — Home Team: One hundred — Opponents: Zero.

      (He starts back.)

      SHE: (Quickly) Rain — no game.

      (He goes out.)

      (She goes quietly to the chiffonier, takes out a cigarette-case and hides it in the side drawer of a desk. Her mother enters, notebook in hand.)

      MRS. CONNAGE: Good — I’ve been wanting to speak to you alone before we go downstairs.

      ROSALIND: Heavens! you frighten me!

      MRS. CONNAGE: Rosalind, you’ve been a very expensive proposition.

      ROSALIND: (Resignedly) Yes.

      MRS. CONNAGE: And you know your father hasn’t what he once had.

      ROSALIND: (Making a wry face) Oh, please don’t talk about money.

      MRS. CONNAGE: You can’t do anything without it. This is our last year in this house — and unless things change Cecelia won’t have the advantages you’ve had.

      ROSALIND: (Impatiently) Well — what is it?

      MRS. CONNAGE: So I ask you to please mind me in several things I’ve put down in my notebook. The first one is: don’t disappear with young men. There may be a time when it’s valuable, but at present I want you on the dance-floor where I can find you. There are certain men I want to have you meet and I don’t like finding you in some corner of the conservatory exchanging silliness with any one — or listening to it.

      ROSALIND: (Sarcastically)