Название | Летнее убежище |
---|---|
Автор произведения | Сьюзен Виггс |
Жанр | Зарубежные любовные романы |
Серия | |
Издательство | Зарубежные любовные романы |
Год выпуска | 2010 |
isbn | 978-5-227-03148-8 |
– Он стоит здесь с тех пор, как я себя помню, – подавшись вперед, взволнованно произнес Джордж.
Клэр с любопытством рассматривала простой деревянный мост, навевавший ностальгию, как старинная песня, его покрашенные красной краской перила и крышу из строганых досок. Она прибавила скорость, заинтересовавшись маленьким городком, куда так нетерпеливо стремился ее пациент. Кто знает, может, он окажется приветливым и уютным, а вовсе не опасным местом…
Не успела она так подумать, как в зеркальце заднего обзора увидела вспышки полицейской мигалки, за которыми последовал вой сирены.
Клэр внезапно сковало холодом, кончики пальцев оледенели, кровь отлила от лица, и прежний страх мгновенно охватил ее.
Должно быть, Джордж понял ее состояние.
– Участие в автогонках не входит в список моих дел, – с нарочитой беспечностью заметил он.
– Что? – Клэр вдруг стало жарко, она покраснела и убрала ногу с педали акселератора.
– Я говорю про автогонки, – повторил он. – Я их не планировал. Я могу спокойно умереть и без этого приключения.
– Я останавливаюсь! Вы же видите, что я останавливаюсь? – сказала она, надеясь, что он не заметит ее нервозности.
– У вас голос дрожит.
– Я всегда нервничаю, когда мне приказывают остановиться. – Так она и заявит копу в машине. От волнения у нее стиснуло горло, сердце отчаянно колотилось. Она знала, как называется ее состояние, но Джорджу небрежно пояснила: – Меня это возбуждает. – Она затормозила и въехала на парковочную стоянку сбоку от дороги.
– Я вижу. – Джордж неторопливо вытащил из кармана кожаный бумажник, помеченный монограммой.
– Что вы делаете? – спросила она, на мгновение забыв о своих страхах.
– Подозреваю, что он хочет получить взятку. Распространенная практика в странах третьего мира.
– Только мы с вами не в стране третьего мира. Если помните, мы еще в пределах штата Нью-Йорк.
Патрульная машина, черная и сверкающая, продолжала мчаться с воем сирены, предупреждая окружающих, что преследует преступников.
– Уберите деньги, – строго сказала Клэр.
Он пожал плечами и спрятал бумажник.
– Я могу позвонить своему адвокату.
– Это преждевременно. – Она следила в боковое зеркальце за полицейской машиной. – Что они там копаются?
– Он – а может, она – проверяет записи о машине, чтобы узнать, связана ли она с каким-нибудь преступлением.
– А какая здесь может быть связь?
Машина была взята в аренду на имя Джорджа, по документам она числилась водителем по его доверенности.
Но что-то в его лице насторожило ее. Она перевела взгляд с зеркальца на пассажира.
– Джордж! – предостерегающе сказала она.
– Сначала послушаем офицера, – предложил он. – А потом можете на меня накричать.
Приближающийся