Пиастры для юных пиратов. Валерий Гусев

Читать онлайн.
Название Пиастры для юных пиратов
Автор произведения Валерий Гусев
Жанр Детские детективы
Серия Дети Шерлока Холмса
Издательство Детские детективы
Год выпуска 2007
isbn 978-5-699-20898-2



Скачать книгу

очень обрадовали. На песчаном дне, среди редких кучковатых водорослей, валялись: колесо от самосвала, чейто оборвавшийся якорь, дырявая стальная бочка, много всякой драной обуви и прочий хлам. Среди него сновали мелкие рыбки, пробежал бочком маленький краб; скользили по песку солнечные зайчики. Ну прямо – загаженный газон, в котором копошатся воробьи и вороны.

      Капитан поспешил включить свет и «задернуть» шторку. Будто ему было стыдно за это безобразие.

      Экскурсия продолжилась. Капитан показывал нам теперь всякие научные механизмы на палубе. «Это – то, а это – это».

      – А почему вы ваш кораблик дельфиньей кликухой назвали? – небрежно спросил Алешка.

      – Вопрос не ко мне. Игорь Владимирович, – попросил капитан начальника экспедиции Штокмана, – объясните юному коллеге этот факт.

      – А можно? – спросил Штокман и погладил свою жидкую бородку.

      Капитан молча кивнул, Штокман поправил очки.

      – Это судно, юный коллега, предназначалось для боевых и разведывательных действий. И называлось оно, когда проектировалось, очень скучно – «СК».

      – Спецкатер, – уточнил капитан. А Штокман продолжил:

      – Вам известно, коллега, почему дельфин так быстро плавает?

      – Конечно! – заявил коллега Алешка. – Хвостяра у него здоровенный.

      Штокман усмехнулся:

      – У кита «хвостяра» еще больше. Дело в том, что дельфин имеет под своей кожей специальную группу мышц. И эти мышцы, когда надо, вибрируют и гасят колебания воды вокруг тела дельфина. Ну, как бы вам попроще объяснить… Кожа приспосабливается к окружающей среде – и при движении практически отсутствует трение. Это понятно?

      – Запросто! – сказал Алешка небрежно. – Ваша «Афалина» обшита не железом, а шкурами дельфинов.

      По всему видно было, что Алешка этого не одобрял. Но Штокман засмеялся.

      – Примерно так. Обшивка «Афалины» сделана из гибкого, но очень гладкого и прочного материала и тоже имеет чтото вроде внутренних мышц. Специальное устройство, когда нужна максимальная скорость, приводит их в действие. Это понятно?

      Алешка кивнул и спросил:

      – А где это устройство? И как его включать?

      – Это военная тайна, – усмехнулся капитан. – Пошли дальше. Вот это камбуз. Здесь готовится пища.

      – А где эту пищу кушают? – спросил Алешка. – Где ваша столовая?

      Капитан засмеялся:

      – Столовой у нас нет. Прошу в каюткомпанию. Стол уже накрыт.

      И мы спустились вниз, в каюткомпанию. Вот здесь все было понятно. По бортам – мягкие диванчики, в уголке – небольшое пианино, по стенам – всякие картинки с видами всяких далеких стран, а посередине – длинный стол, похожий на бильярдный, с бортиками, накрытый разными блюдами и напитками. Даже салфетки, свернутые в конус, стояли рядом с каждым прибором.

      – А зачем эти бортики? – спросил Алешка.

      – А затем, – объяснил капитан, засовывая за воротник кителя белоснежную салфетку, – чтобы во время шторма посуда по столу не бегала и на палубу не спрыгивала.

      – В