Название | The Collected Works of Oscar Wilde: 250+ Titles in One Edition |
---|---|
Автор произведения | ОÑкар Уайльд |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 4064066051815 |
And leave existence golden.
DUCHESS
I did not think
I should be ever loved: do you indeed
Love me so much as now you say you do?
GUIDO
Ask of the sea-bird if it loves the sea,
Ask of the roses if they love the rain,
Ask of the little lark, that will not sing
Till day break, if it loves to see the day:-
And yet, these are but empty images,
Mere shadows of my love, which is a fire
So great that all the waters of the main
Can not avail to quench it. Will you not speak?
DUCHESS I hardly know what I should say to you.
GUIDO Will you not say you love me?
DUCHESS
Is that my lesson?
Must I say all at once? ‘Twere a good lesson
If I did love you, sir; but, if I do not,
What shall I say then?
GUIDO
If you do not love me,
Say, none the less, you do, for on your tongue
Falsehood for very shame would turn to truth.
DUCHESS
What if I do not speak at all? They say
Lovers are happiest when they are in doubt
GUIDO
Nay, doubt would kill me, and if I must die,
Why, let me die for joy and not for doubt.
Oh, tell me may I stay, or must I go?
DUCHESS
I would not have you either stay or go;
For if you stay you steal my love from me,
And if you go you take my love away.
Guido, though all the morning stars could sing
They could not tell the measure of my love.
I love you, Guido.
GUIDO
[stretching out his hands]
Oh, do not cease at all;
I thought the nightingale sang but at night;
Or if thou needst must cease, then let my lips
Touch the sweet lips that can such music make.
DUCHESS To touch my lips is not to touch my heart.
GUIDO Do you close that against me?
DUCHESS
Alas! my lord,
I have it not: the first day that I saw you
I let you take my heart away from me;
Unwilling thief, that without meaning it
Did break into my fenced treasury
And filch my jewel from it! O strange theft,
Which made you richer though you knew it not,
And left me poorer, and yet glad of it!
GUIDO [clasping her in his arms]
O love, love, love! Nay, sweet, lift up your head,
Let me unlock those little scarlet doors
That shut in music, let me dive for coral
In your red lips, and I’ll bear back a prize
Richer than all the gold the Gryphon guards
In rude Armenia.
DUCHESS
You are my lord,
And what I have is yours, and what I have not
Your fancy lends me, like a prodigal
Spending its wealth on what is nothing worth.
[Kisses him.]
GUIDO
Methinks I am bold to look upon you thus:
The gentle violet hides beneath its leaf
And is afraid to look at the great sun
For fear of too much splendour, but my eyes,
O daring eyes! are grown so venturous
That like fixed stars they stand, gazing at you,
And surfeit sense with beauty.
DUCHESS
Dear love, I would
You could look upon me ever, for your eyes
Are polished mirrors, and when I peer
Into those mirrors I can see myself,
And so I know my image lives in you.
GUIDO [taking her in his arms]
Stand still, thou hurrying orb in the high heavens,
And make this hour immortal! [A pause.]
DUCHESS
Sit down here,
A little lower than me: yes, just so, sweet,
That I may run my fingers through your hair,
And see your face turn upwards like a flower
To meet my kiss.
Have you not sometimes noted,
When we unlock some long-disuséd room
With heavy dust and soiling mildew filled,
Where never foot of man has come for years,
And from the windows take the rusty bar,
And fling the broken shutters to the air,
And let the bright sun in, how the good sun
Turns every grimy particle of dust
Into a little thing of dancing gold?
Guido, my heart is that long-empty room,
But you have let love in, and with its gold
Gilded all life. Do you not think that love
Fills up the sum of life?
GUIDO
Ay! without love
Life is no better than the unhewn stone
Which in the quarry lies, before the sculptor
Has set the God within it. Without love
Life is as silent as the common reeds
That through the marshes or by rivers grow,
And have no music in them.
DUCHESS
Yet out of these
The singer, who is Love, will make a pipe
And from them he draws music; so I think
Love will bring music out of any life.
Is that not true?
GUIDO
Sweet, women make it true.
There are men who paint pictures, and carve statues,
Paul of Verona and the dyer’s son,
Or their great rival, who, by the sea at Venice,
Has set God’s little maid upon the stair,
White as her own white lily, and as tall,
Or Raphael, whose Madonnas are divine