Название | The Complete Short Stories of Edgar Allan Poe |
---|---|
Автор произведения | Эдгар Аллан По |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9788027233991 |
Say — do you know?
Who is king but Epiphanes?
Bravo! — bravo!
There is none but Epiphanes,
No — there is none:
So tear down the temples,
And put out the sun!
Well and strenuously sung! The populace are hailing him “Prince of Poets,” as well as “Glory of the East,” “Delight of the Universe,” and “most temarkable of Cameleopards.” They have encored his effusion, and — do you hear? — he is singing it over again. When he arrives at the hippodrome, he will be crowned with the poetic wreath, in anticipation of his victory at the approaching Olympics.
“But, good Jupiter! what is the matter in the crowd behind us?”
Behind us, did you say? — oh! ah! — I perceive. My friend, it is well that you spoke in time. Let us get into a place of safety as soon as possible. Here! — let us conceal ourselves in the arch of this aqueduct, and I will inform you presently of the origin of the commotion. It has turned out as I have been anticipating. The singular appearance of the cameleopard with the head of a man, has, it seems, given offence to the notions of propriety entertained in general, by the wild animals domesticated in the city. A mutiny has been the result; and, as is usual upon such occasions, all human efforts will be of no avail in quelling the mob. Several of the Syrians have already been devoured; but the general voice of the four-footed patriots seems to be for eating up the cameleopard. “The Prince of Poets,” therefore, is upon his hinder legs, running for his life. His courtiers have left him in the lurch, and his concubines have followed so excellent an example. “Delight of the Universe,” thou art in a sad predicament! “Glory of the East,” thou art in danger of mastication! Therefore never regard so piteously thy tail; it will undoubtedly be draggled in the mud, and for this there is no help. Look not behind thee, then, at its unavoidable degradation; but take courage, ply thy legs with vigor, and scud for the hippodrome! Remember that thou art Antiochus Epiphanes. Antiochus the Illustrious! — also “Prince of Poets,” “Glory of the East,” “Delight of the Universe,” and “most Remarkable of Cameleopards!” Heavens! what a power of speed thou art displaying! What a capacity for leg-bail thou art developing! Run, Prince! — Bravo, Epiphanes! Well done, Cameleopard! — Glorious Antiochus! — He runs! — he leaps! — he flies! Like an arrow from a catapult he approaches the hippodrome! He leaps! — he shrieks! — he is there! This is well; for hadst thou, ‘Glory of the East,’ been half a second longer in reaching the gates of the Amphitheatre, there is not a bear’s cub in Epidaphne that would not have had a nibble at thy carcase. Let us be off — let us take our departure! — for we shall find our delicate modern ears unable to endure the vast uproar which is about to commence in celebration of the king’s escape! Listen! it has already commenced. See! — the whole town is topsy-turvy.
“Surely this is the most populous city of the East! What a wilderness of people! what a jumble of all ranks and ages! what a multiplicity of sects and nations! what a variety of costumes! what a Babel of languages! what a screaming of beasts! what a tinkling of instruments! what a parcel of philosophers!”
Come let us be off!
“Stay a moment! I see a vast hubbub in the hippodrome; what is the meaning of it I beseech you?”
That? — oh, nothing! The noble and free citizens of Epidaphne being, as they declare, well satisfied of the faith, valor, wisdom, and divinity of their king, and having, moreover, been eyewitnesses of his late superhuman agility, do think it no more than their duty to invest his brows (in addition to the poetic crown) with the wreath of victory in the foot-race — a wreath which it is evident he must obtain at the celebration of the next Olympiad, and which, therefore, they now give him in advance.
The End
Manuscript Found in a Bottle (1833)
Qui n’a plus qu’un moment a vivre
N’a plus rien a dissimuler.
Quinault — Atys.
Of my country and of my family I have little to say. Ill usage and length of years have driven me from the one, and estranged me from the other. Hereditary wealth afforded me an education of no common order, and a contemplative turn of mind enabled me to methodise the stores which early study very diligently garnered up. Beyond all things, the works of the German moralists gave me great delight; not from any ill-advised admiration of their eloquent madness, but from the ease with which my habits of rigid thought enabled me to detect their falsities. I have often been reproached with the aridity of my genius; a deficiency of imagination has been imputed to me as a crime; and the Pyrrhonism of my opinions has at all times rendered me notorious. Indeed, a strong relish for physical philosophy has, I fear, tinctured my mind with a very common error of this age — I mean the habit of referring occurrences, even the least susceptible of such reference, to the principles of that science. Upon the whole, no person could be less liable than myself to be led away from the severe precincts of truth by the ignes fatui of superstition. I have thought proper to premise thus much, lest the incredible tale I have to tell should be considered rather the raving of a crude imagination, than the positive experience of a mind to which the reveries of fancy have been a dead letter and a nullity.
After many years spent in foreign travel, I sailed in the year 18—, from the port of Batavia, in the rich and populous island of Java, on a voyage to the Archipelago of the Sunda islands. I went as passenger — having no other inducement than a kind of nervous restlessness which haunted me as a fiend.
Our vessel was a beautiful ship of about four hundred tons, copper-fastened, and built at Bombay of Malabar teak. She was freighted with cotton-wool and oil, from the Lachadive islands. We had also on board coir, jaggeree, ghee, cocoa-nuts, and a few cases of opium. The stowage was clumsily done, and the vessel consequently crank.
We got under way with a mere breath of wind, and for many days stood along the eastern coast of Java, without any other incident to beguile the monotony of our course than the occasional meeting with some of the small grabs of the Archipelago to which we were bound.
One evening, leaning over the taffrail, I observed a very singular, isolated cloud, to the N. W. It was remarkable, as well for its color, as from its being the first we had seen since our departure from Batavia. I watched it attentively until sunset, when it spread all at once to the eastward and westward, girting in the horizon with a narrow strip of vapor, and looking like a long line of low beach. My notice was soon afterwards attracted by the dusky-red appearance of the moon, and the peculiar character of the sea. The latter was undergoing a rapid change, and the water seemed more than usually transparent. Although I could distinctly see the bottom, yet, heaving the lead, I found the ship in fifteen fathoms. The air now became intolerably hot, and was loaded with spiral exhalations similar to those arising from heated iron. As night came on, every breath of wind died away, and a more entire calm it is impossible to conceive. The flame of a candle burned upon the poop without the least perceptible motion, and a long hair, held between the finger and thumb, hung without the possibility of detecting a vibration. However, as the captain said he could perceive no indication of danger, and as we were drifting in bodily to shore, he ordered the sails to be furled, and the anchor let go. No watch was set, and the crew, consisting principally of Malays, stretched themselves deliberately upon deck. I went below — not without a full presentiment of evil. Indeed, every appearance warranted me in apprehending a Simoom. I told the captain my fears; but he paid no attention to what I said, and left me without deigning to give a reply. My uneasiness, however, prevented me from sleeping, and about midnight I went upon deck. As I placed my foot upon the upper step of the companion-ladder, I was startled by a loud, humming noise, like that occasioned by the rapid revolution of a mill-wheel, and before I could ascertain its meaning, I found the ship quivering to its centre. In the next instant, a wilderness