Снежный Король. Ирина Котова

Читать онлайн.



Скачать книгу

со мной? – тихо спросила я, медленно водя рукой по шершавой поверхности стола. – А впрочем, со мной тоже ничего не случится. И все-таки мне бы хотелось еще хоть раз увидеть себя в том, бальном платье, чтобы понять… В общем просто увидеть.

      – Ну, как раз этому горю нетрудно помочь, – к моему удивлению заявила фея. – Вот.

      Она разжала кулачок, и у нее на ладони заблестело маленькое медное колечко.

      – Возьми.

      Кольцо было гладкое, без камня; вместо этого с одной стороны на нем была изображена тонкая извивающаяся змейка.

      – Надень его, – сказала фея. – Если повернешь змейкой внутрь, снова окажешься в том своем платье. Только потерянную туфельку, уж извини, я тебе возвратить не смогу.

      Надев кольцо на указательный палец, я долгое время смотрела на него, отчего-то не решаясь прикоснуться. Потом стала медленно поворачивать, до тех пор, пока змейка совсем не скрылась из виду. Я даже не почувствовала головокружения. Так, легкий толчок – и на мне снова было роскошное белоснежное платье, кружевное и пышное, совершенно не сочетавшееся с окружающей обстановкой. Я потянулась к старому, давно потрескавшемуся зеркальцу, которое в последнее время почему-то всегда носила в одном из глубоких карманов – не иначе, признак мазохизма. Вовремя отдернула руку, сообразив, что карман и все его содержимое улетучилось вместе со старым платьем. Фея молча протянула мне зеркальце на длинной ручке – то же, что и в прошлый раз.

      Все было точно таким же, как прошлой ночью – не только платье, но и макияж, прическа и украшения. Лишь на ногах по-прежнему оставались простые поношенные башмаки; единственная сохранившаяся туфелька была припрятана в надежном месте, тщательно завернутая в старые тряпки.

      – Неужели я настолько непохожа на себя, что меня невозможно даже узнать? – задумчиво спросила я, разглядывая зеркальное отражение.

      – Это смотря как смотреть, – пожала плечами фея. – Но надо признать, что вы, люди, смотрите обычно очень странно.

      – Этот наряд будет появляться всякий раз, как я поверну кольцо?

      – Да. Повернешь обратно – и на тебе снова окажется твое прежнее платье.

      – Но я думала, тебе удалось сотворить все это только один раз, да и то всего на несколько часов?

      – Ну… Я успела кое-чему научиться. Я быстро учусь. Такими темпами не пройдет и ста лет, как я стану вполне опытной феей.

      Я так и не поняла, шутит она или говорит серьезно. Спрашивать об этом открытым текстом, ясное дело, не имело смысла. Повернув кольцо змейкой наружу, я вновь обнаружила на себе более привычную одежду. Даже проверила содержимое карманов – так, на всякий случай. Фея не обиделась. Она исчезла, ровно за секунду до того, как в дверном проеме показалась голова запыхавшегося Пончика…

      Прошло два дня. Я сидела на табурете спиной к двери, рассеянно глядя на солнечный луч, который проник на кухню через распахнутое окно, широкой лентой разлегся на столе, а затем небрежно соскочил на пол. Накануне я ходила ночевать домой, и теперь мне было необходимо восстановить душевное