Сэнгоку Дзидай. Эпоха Воюющих провинций. Алексей Вязовский

Читать онлайн.
Название Сэнгоку Дзидай. Эпоха Воюющих провинций
Автор произведения Алексей Вязовский
Жанр Историческая фантастика
Серия Сэнгоку Дзидай
Издательство Историческая фантастика
Год выпуска 2012
isbn 978-5-9922-1314-0



Скачать книгу

бы знакомые, но узнаются с трудом. Такое ощущение, что я учил упрощенный, «народный» японский, а сейчас попал в аристократическую среду с архаичными местоимениями, учтиво-вежливыми выражениями. Все эти «ватакуси», «аноката», «доната» перемешиваются у меня в голове, создавая какую-то какофонию. Но постепенно все устаканивается, и потихоньку я начинаю понимать местный язык. Беседуют три человека. Двое мужчины и одна женщина. Один голос явно принадлежит пожилому человеку, второй – судя по терминологии, врачу.

      Врач:

      – Листья мяты и алоэ обладают кровоостанавливающим действием. Как нас учит трактат «Мин тан ту», от ран еще очень хорошо помогают листья хрена васаби, пережженные моллюски и пепел от раковин «хамагури».

      Женщина:

      – Кусуриури-сан, меня беспокоят внутренние повреждения мужа.

      Ого! Неужели это про меня? Или тут есть еще раненые? Однако послушаем дальше.

      Пожилой:

      – Охрана сообщила, что молодой господин делал ката[9] с мечом и упал без сознания.

      Врач:

      – От ран черепа может нарушаться течение энергии ки в организме. Трактат «Яккэй Тайсо»[10] советует в таких случаях делать восстанавливающее иглоукалывание. Но я не возьмусь ставить иглы от болезней головы. Нужно вызывать медика из столицы. Я бы посоветовал придворного врача Фунэ Сукэхито. Говорят, он пользовал самого господина Канцлера!

      Пожилой:

      – Ага, так тебе Ходзе и пропустят к нам такого человека. Да и не поедет Фунэ в нашу глушь. А если и поедет, то надо ехать через земли Такэда и Ямоноути, и когда в этом случае ждать его в Тибе? Через полгода, год? Будем ли мы все живы к тому времени?

      Врач:

      – А если кораблем?

      Пожилой:

      – Надо пригласить христианского священника. Я слышал, что иезуит, который у нас проездом, был доктором до того, как его рукоположили в сан. Сам видел, как ловко он наложил шину на сломанную руку крестьянина.

      Врач (оскорбленно):

      – Эти грязнули?! Да что могут южные варвары, кроме как пустить кровь больному?..

      Женщина (примиряюще):

      – Господа, не ссорьтесь, пожалуйста. Мне, кажется, у мужа дрогнули веки.

      Вот и все, меня вычислили, пора просыпаться. Я открыл глаза и огляделся. Все та же комната замка, вечер, в окно виден краешек уходящего за горизонт солнца. Рядом со мной сидят на коленях три человека. Девушка-японка лет двадцати, в традиционном кимоно зеленого цвета с золотыми бабочками и широким поясом оби, на ногах – белые носочки. Высокая, сложная прическа с заколками. В руках розовый веер. Красивая. Нежная матовая кожа, карие глаза, алые губы. На щеках ямочки. А фигурка, фигурка-то. Аппетитная! Смотрит на меня с тревогой и нежностью. Справа от нее застыл глыбой настоящий самурай. С седым ежиком волос, косичкой, двумя мечами. И вовсе он не старик, как мне показалось по голосу. Хотя в бороде много седых волос, на вид – лет сорок пять – пятьдесят, одет в коричневое кимоно с вышитым на груди фиолетовым



<p>9</p>

Формализованный комплекс упражнений в японских боевых искусствах с четкой последовательностью движений.

<p>10</p>

«Великая сила лекарственного канона» (яп.).