Нэнси Дрю и рискованное дело. Кэролайн Кин

Читать онлайн.
Название Нэнси Дрю и рискованное дело
Автор произведения Кэролайн Кин
Жанр Детские приключения
Серия Нэнси Дрю: девушка-детектив
Издательство Детские приключения
Год выпуска 2004
isbn 978-5-17-119611-0



Скачать книгу

ии. К этому у меня подход очень серьёзный, и ошибаюсь я крайне редко.

      Мои лучшие подруги, Бесс и Джордж, не всегда со мной согласны. По их мнению, я то и дело допускаю ошибки и меня приходится выручать, чтобы я не упала в грязь лицом. Бесс говорит, что я плохо одеваюсь. По-моему, у меня обычный повседневный стиль. А Джордж считает, что я безответственная. Это она про те случаи, когда я в очередной раз забываю заправить машину или захватить с собой достаточно денег на обед. Правда, обе они прекрасно понимают, что к преступлениям я подхожу со всей ответственностью. Всегда.

      Нэнси Дрю

      Глава первая. Любопытная личность

      – Ещё зелёной фасоли? – спросила миссис Никерсон.

      Нэд, мой парень, ответил за меня:

      – Шутишь, мам? Думаешь, Нэнси Дрю откажется от добавки?

      Конечно, нет! Мама Нэда готовила самую вкусную фасоль с чесноком во всём Ривер-Хайтс.

      – Спасибо большое, – сказала я, протягивая ей тарелку.

      – Так ты местный сыщик, Нэнси? – с интересом спросил гость Никерсонов, полковник Ленг.

      – Ну, я иногда расследую интересные дела, но лицензии у меня нет.

      – Нэнси скромничает, – вставил папа Нэда. – Она отличный детектив!

      – Во всяком случае, о самых вкусных блюдах она точно знает, – сказал полковник и обратился к миссис Никерсон: – Можно мне тоже добавки?

      Я улыбнулась. Он оказался намного забавнее, чем я ожидала! Когда Нэд упомянул, что на ужин придёт старый друг мистера Никерсона, по его словам я представила полковника Ленга суровым строгим военным, а он шутил направо и налево! Наверное, в детстве он казался Нэду совсем другим. Высокий широкоплечий дядька в униформе военно-воздушных сил легко может напугать ребёнка.

      – Вы надолго у нас, мистер Ленг? – спросила я.

      – Буду приезжать на пару дней следующие несколько недель.

      – Почему?

      Признаюсь, иногда я чересчур любопытна. Полковник замялся.

      – Я здесь… по делам.

      Во мне тут же пробудилось шестое чувство детектива. Почему он замялся? Что это за дела? Почему не хочет о них говорить?

      – Дороговато обойдутся все эти перелёты, – заметил папа Нэда.

      Полковник Ленг отрицательно помотал головой.

      – Это если платить за билеты, а у меня теперь свой самолёт.

      Все восхищённо ахнули.

      – Самолет? Свой собственный?! – воскликнула миссис Никерсон. – Вот это да!

      – Я же служу в военно-воздушных войсках и умею летать, – пошутил мистер Ленг.

      – Звучит здорово, – сказал Нэд. – Я бы тоже хотел научиться.

      – С радостью тебе помогу, – тут же ответил полковник.

      Нэд удивлённо вскинул брови.

      – Да я не всерьёз. Вы, наверное, и без того очень заняты.

      – Глупости, – отмахнулся полковник. – На тебя время найду. Твой отец мне не раз помогал, и я многим ему обязан.

      – Правда? – спросила я, улыбнувшись отцу Нэда. До переезда в Ривер-Хайтс он был очень уважаемым журналистом в столице, а теперь отвечал за местную газету. – Мистер Никерсон совсем не рассказывает нам о жизни в Вашингтоне! Я бы послушала истории о том, как он вас выручал!

      – Ага, – поддержал меня Нэд. – Вас втягивали в политические скандалы?

      Мистер Никерсон и полковник Ленг переглянулись, и взгляды у них потяжелели. Странно – мы с Нэдом всего лишь хотели их поддразнить. Видимо, затронули больную тему.

      – Не знаю, можно ли назвать это скандалом, – осторожно произнёс полковник Ленг. – Скажем так: однажды Джеймс вытащил меня из жуткой передряги.

      – Хотя и не следовало, – с ухмылкой вставил мистер Никерсон. – Пришлось пожертвовать своими принципами!

      А вот это уже очень странно! Папа Нэда считает, что в газетах нужно писать только правду и ничего, кроме правды. Именно поэтому он выпускает «Вестник Ривер-Хайтс» – чтобы справедливость торжествовала даже в маленьких городках. Что же случилось с ним и полковником в Вашингтоне?

      Мистер Никерсон никогда не пошёл бы на преступление. А вот мистер Ленг… Как знать… Какие тайны скрывает его беспечная улыбка? Разумеется, посвящать меня в детали никто не спешил.

      Полковник Ленг поднял стакан воды, словно собираясь произнести тост.

      – И я это очень ценю! И в благодарность научу Нэда управлять самолётом. – Он достал из кармана куртки карманный планшетный компьютер. – Сейчас напишу напоминание, чтобы не забыть. Я позвоню тебе и скажу, в какое время мне удобно. Напомни-ка свой номер?

      – Пять-пять-пять, четыре-три, четыре-ноль, – ответил Нэд, и полковник ввёл номер в компьютер.

      – Вы не против, если я к вам присоединюсь? – спросила я. – Никогда не летала на частном самолёте!

      – Разумеется, приходи обязательно! Он совсем не похож на обычный пассажирский.

      – Здорово, спасибо, – вежливо проговорил