На перекрестье дорог, на перепутье времен. Галина Тер-Микаэлян

Читать онлайн.
Название На перекрестье дорог, на перепутье времен
Автор произведения Галина Тер-Микаэлян
Жанр Историческая литература
Серия
Издательство Историческая литература
Год выпуска 0
isbn 9785005094001



Скачать книгу

после смерти ваших деда, отца и брата! Что-то подсказывает мне, что скоро все изменится, те, кто станут верно служить своей стране, вернут себе отнятое революцией. И неужели в памяти вашего знатного родича де Нансути должно остаться, что барон де Тотт явился представиться ему без подобающего блеска? Вы непременно должны прибыть в сопровождении слуги.

      Чувствовалось, что молодой человек слегка сбит с толку этой выспренней тирадой. Растерянно похлопав глазами, он неуверенно пролепетал:

      – Наверное, вы правы, но… лишние траты….

      – Ваши траты возьмет на себя ваш заимодавец. Вы сможете расплатиться с его корреспондентом в Европе, как только ваше положение упрочится. В Галате живет богатый еврей, который оказывал услуги еще вашему деду де Тотту, к нему мы сейчас и отправимся.

      – Сейчас? – юношу охватила паника. – Но я еще не говорил с матушкой, мне нужно собраться с силами, прежде, чем я объявлю ей о своем отъезде. Я… я не знаю…

      – «Иные не могут добиться успеха по причине того, что сил нет, а винят в этом обстоятельства», – продекламировал Алет по-гречески и вновь перешел на французский: – Решайтесь, барон де Тотт, объясните своей матери, каким вы видите для себя служение делу чести. Я уверен, она вас поймет и одобрит. Неужели ей хочется, чтобы вы всю жизнь оставались служащим у греческого купца?

      – Наверное, вы правы, да… – де Тотт слегка приободрился, – здесь, в Галате, много эмигрантов, бежавших от революции, их участь незавидна.

      – «Несчастья ближних становятся для людей наукою», – вновь процитировал Алет.

      Неожиданно молодой француз начал смеяться.

      – Простите, месье Алет, простите, – повторял он и все никак не мог успокоиться, но наконец все же сумел взять себя в руки.

      – Что вас так развеселило, мой дорогой юный друг? – ласково спросил Алет.

      – Вы цитируете Эзопа.

      – Неужели вы считаете, что те, кто поклоняется Аллаху, способны цитировать только Коран? Хотя, возможно, в чем-то вы и правы – многие ученые улемы ни на что более неспособны.

      В голосе Алета звучала явная насмешка – столь циничная, что юноша испуганно оглянулся.

      – Нет, как вы могли подумать! Я просто вновь вспомнил детство – отец пригласил для нас учителя греческого языка, и тот постоянно ругал брата Франсуа, который никак не мог выучить басню Эзопа. Мне от него доставалось меньше – я был мал. Теперь Франсуа больше нет, у меня остался только один брат, – он горестно поник головой.

      – Теперь вы старший в семье и должны думать обо всех. Поступив на воинскую службу, вы проложите путь к военной карьере и вашему младшему брату. Ваша матушка должна быть довольна.

      – Да, решено, я еду! – вскричал де Тотт, вскакивая на ноги. – Идемте же, месье, Алет, идемте!

      Бросив на столик несколько серебряных ахче (мелкая турецкая монета), Алет поднялся. Лестница заскрипела, и спустя минуту мальчик-лакей уже убирал пустые чашки и вытирал столик. Опасливо покосившись на игравших в шахматы