Герцог с татуировкой дракона. Керриган Берн

Читать онлайн.
Название Герцог с татуировкой дракона
Автор произведения Керриган Берн
Жанр Зарубежные любовные романы
Серия Шарм (АСТ)
Издательство Зарубежные любовные романы
Год выпуска 2018
isbn 978-5-17-114807-2



Скачать книгу

взглядом.

      – Расскажите мне еще о наших друзьях, – произнес он, осмелившись протянуть руку и погладить перья на горле прирученной птицы.

      – Но, Эш…

      – Сегодня у меня день рождения, – напомнил он ей. – Давайте не будем думать о прошлом… или о будущем. Я хочу услышать все о граче Аттиле и вашей коллекции завоевателей.

      Зная страсть Лорелеи к животным, Эш нашел легкий способ ее отвлечь, поэтому она принялась оживленно рассказывать о том дне, когда нашла Аттилу с крылом, зажатым под скалой.

      Она не замечала, что Эш слушает ее вполуха. Что он не спускает глаз, горящих обсидиановых глаз, с ее все еще неприкрытой юбкой лодыжки.

      В течение долгих часов, пока они играли с быстроногими озорными лисятами, кормили виноградинами неторопливо ползавших по постели благодарных черепах, ему удавалось скрывать смертоносные мысли.

      А ей было невдомек, что, в памяти или без памяти, Эш считал это лучшим днем рождения в жизни. И о лечении подранков она заботилась потому, что никто и никогда не позаботился о лечении ее самой.

      Но несмотря на физический недостаток, ей все же удалось превратить жизнь в волшебство.

      И Эш знал, что эта жизнь станет значительно лучше, если одним братом в ней будет меньше.

      Глава четвертая

      Несколько недель спустя представилась прекрасная возможность избавить мир от Мортимера Везерстока.

      – Вы уверены, что сегодня я не смогу проводить вас до Хейбриджа? – спросила Лорелея, и ее лазурные глаза осветились надеждой.

      Эш посмотрел на свою ногу, пробурчав, что решил поразмышлять на обратном пути и отправиться в Саутборн-Гроув через зеленые болота. По правде говоря, у него просто не хватало сил видеть, как надежду на лице Лорелеи сменяет разочарование.

      Он провел рукой по густой сочной траве, вырвал былинку и лениво отмахнулся ею от облака мошкары.

      – Поездка будет тоскливее застойной воды, – соврал он. – Сэр Роберт договорился о моем обучении, и я заберу у портного костюм точно ко времени встречи с сухими стариками, которая продлится весь день. Вам будет невыразимо скучно.

      Эш презрительно отвергал ее, он не мог посвятить ее в свои низкие намерения.

      – С вами мне никогда не бывает скучно, – заявила Лорелея, просовывая пальчики между его пальцами, а другой ладонью обхватывая его бицепс. Они часто так делали – он мог ходить, опираясь на нее. – И еще мне бы очень хотелось увидеть вас в костюме.

      Его пальцы влились в ее руку, идеально легли между ее костяшками. Эш постарался за нее не цепляться, эмоции переполняли его, и он это осознавал.

      Только он отчаянно надеялся, что однажды он вернется.

      Мысль носить костюм уже не вызывала у него прежнего отвращения, если Лорелея будет радоваться, глядя на него. С тех пор как он поднялся с больничной койки, его гардероб состоял из старых белых рубашек Мортимера с длинным рукавом, нескольких пар готовых брюк и пропыленных старых жилетов. Он не противился. Одежда служила лишь средством прикрыть его шрамы.

      Эш с трудом соизмерял свой длинный шаг со стесненной походкой своей