Горм, сын Хёрдакнута. Петр Воробьев

Читать онлайн.
Название Горм, сын Хёрдакнута
Автор произведения Петр Воробьев
Жанр Контркультура
Серия
Издательство Контркультура
Год выпуска 0
isbn



Скачать книгу

его на возила. Еще кого мы не досчитываемся?

      Все остальные ватажники отозвались.

      – Все верно мне Горм говорил про Гнупу, и про рабов… Теперь вот что делать? По-простому, надо бы Гнупу сейчас же в его гадюшнике и разгнупить… – Хельги очень понравилась эта мысль.

      – Надо бы, молодой ярл, но ватага сильно больше нужна, – Ламби мечтательно вздохнул, за ноги вытаскивая дохлого Гауки из саней. – Гнупин гадюшник Слисторп не усадьба и даже не треллеборг[40], а замок – ров, частокол, башни.

      От «молодого ярла» Хельги засиял, как свежеотчеканенный йорвикский скиллинг.

      Извлекая топор из позвоночника валявшегося недалеко от причала работорговца, Карли услышал очень странный звук, доносившийся из снеккара. Это было крайне неприятное для слуха смешение стука зубов и тихого завывания. Карли вступил на причал и заглянул внутрь судна. Там оказалось десятка два сбившихся в кучу полуголых существ в кожаных ошейниках, колодках, и настолько жалкого вида, что если бы они три дня подряд изо всех сил нарочно старались бы изобразить позорных рабов, убедительнее все равно не получилось бы. Еще шестеро позорных рабов, одетых немного получше, были прикованы к весельным скамьям. Ближе к корме, на дне снеккара стоял изрядных размеров и внушительного вида ларь, закрытый на висячий замок, что понравилось Карли существенно больше.

      – Хельги, – Карли помахал топором в воздухе. – Корабль, сокровища!

      – Когда только Горму смогу рассказать, – Хельги подошел к Карли и тоже заглянул в снеккар. – А эти кто? Из Хель вас, что ли, выгнали за унылый вид и плохой запах?

      – Лютичи мы, черезпеняне, – ответил отвергнутый страной мертвых. – Сеть на лосося с берега ставили. Ставили, но тут эти на пяти ладьях пришли и в полон нас взяли. В одну ладью всех покидали и сюда привезли. В начале пути нас сорок пять было, теперь двадцать семь осталось.

      – Врешь! Как можно столько народу в снеккар впихнуть?

      – Плохо можно, ратники, плохо. Десятеро в первый день от давки задохнулись. Еще трое ранены были, померли, а пятерых эти кровопийцы для потехи забили. Нас вообще три дня не кормили, а сами пиво тройное пили, лутефиском закусывали, – с голодной завистью в голосе протяжно продолжил всклокоченный, тощий, вонючий, полусиний полутруп.

      – Это как же надо лютичу оголодать, чтоб его на соленую треску, в щелоке вымоченную, пока не разбухнет, так разохотило? Отец говорил, они и от свежей трески-то нос воротят, одну лососину лопают, – вполголоса сказал Хельги. – Эй, а вы на веслах тоже лютичи?

      Один из гребцов отрицательно покачал головой и широко раскрыл рот. Помимо половинной недостачи зубов, там еще чего-то не хватало.

      – Магни и мьольнир, у весельных языки повыдерганы! – ужаснулся Карли.

      – О приятном, – сменил предмет разговора Хельги. Помоги-ка мне с ларем… Двигайтесь, лютичи!

      – А с нами что делать-то будешь? – спросил другой раб. – Может, поесть что дашь, пока новый хозяин за нами не пришел? Те говорили,



<p>40</p>

Укрепленное поселение за круглой стеной.