Выстрелы на пустоши. Крис Хаммер

Читать онлайн.
Название Выстрелы на пустоши
Автор произведения Крис Хаммер
Жанр Современные детективы
Серия Детектив – самое лучшее
Издательство Современные детективы
Год выпуска 2018
isbn 978-5-17-117571-9



Скачать книгу

лихорадочно дрожит. Но… добрый массовый убийца? Мартин смотрит в штормовые зеленые глаза Мандалай Блонд, не зная, что сказать.

      Глава 2. «Черный пес»

      Мартин стоит на улице, словно очнувшись от сна. Книгу так и не купил, дорогу в гостиницу не спросил. И гугл-карты в мобильном не грузятся. Черт, сотовой связи вообще нет! Да уж, неожиданность. Будто на другую планету попал.

      Раннее начало дня, долгая поездка и адское пекло вконец его измотали, в голове туман. Стало жарче, солнце за пределами магазинных навесов еще ослепительнее. Никакого движения, если не считать дрожащей дымки над раскаленной мостовой. Уже, наверное, градусов сорок, причем ни ветерка.

      Он шагает на яркий свет. Трогает крышу машины – горячая, как сковорода. Что-то мелькает на краю видимости, он поворачивается – пусто. Хотя нет, посреди улицы замерла ящерка.

      Подошел, посмотрел – короткохвостый сцинк, не шевелится, точно мертвый. Из трещин в асфальте сочится битум – может, лапы приклеились? Нет, сорвалась с места и метнулась под припаркованную машину, проворная от жары. Еще один звук – чей-то прерывистый кашель. Мартин снова оборачивается.

      Под навесами на той стороне улицы плетется мужчина. Тот же самый, в сером пальто и с тем же коричневым бумажным пакетом. Подойти, что ли, поздороваться?

      – Доброе утро!

      Глухой? Сутулясь, плетется дальше, не замечая.

      – Доброе утро! – повторяет Мартин громче.

      Незнакомец, задрав голову, оглядывается, будто прислушиваясь к отдаленным раскатам грома.

      – Что такое?

      Серая с проседью борода, слезящиеся глаза.

      – Доброе утро! – в третий раз повторяет Мартин.

      – Не доброе и тем паче не утро. Что надо?

      – Вы не подскажете, где гостиница?

      – У нас нет гостиницы.

      – Как же, есть! – Мартин это знает, потому что во время полета прочел газетные выдержки, в том числе ту статью Дефо, за которую ему дали премию. В ней он описывал местную пивную, называя ее сердцем города. – «Коммерсант».

      – Закрылась полгода назад. Туда ей и дорога. Вон там. – Мужчина показывает рукой.

      Мартин оборачивается на шоссе, по которому приехал в город. Как же он пропустил это здание? Та самая старая пивная, единственное двухэтажное строение главной улицы. Стоит на перекрестке, наружная реклама вся цела, панорамная веранда манит к себе – кажется, что закрыто на день, а не насовсем.

      Мужчина сдвигает бумажный пакет, отвинчивает крышку с бутылки и делает глоток:

      – Хочешь?

      – Нет, спасибо. Не сейчас. Скажите, а еще где-нибудь в городе остановиться можно?

      – Попробуй мотель. И лучше поторопись. Здесь так дерьмово идут дела – того и гляди тоже закроется.

      – Как его найти?

      Мужчина окидывает Мартина взглядом.

      – С какой стороны ты приехал? Из Беллингтона? Дени?

      – Нет, из Хея.

      – Та еще поездочка. Что ж, тогда и ступай дальше. У знака «Стоп» свернешь направо. К Беллингтону, не к Дениликуину. Мотель справа,