Звёздные Войны. Кеноби. Джон Джексон Миллер

Читать онлайн.
Название Звёздные Войны. Кеноби
Автор произведения Джон Джексон Миллер
Жанр Боевая фантастика
Серия Звёздные войны
Издательство Боевая фантастика
Год выпуска 2013
isbn



Скачать книгу

карабин и покорно поплелся к дальнему краю развала, стараясь не встречаться взглядом с дружками.

      Бен сошел с трапа, ведя за собой эопи.

      – Ваш сын?

      – Стыдно признаться, но да, – со смешком ответила Эннилин. – Он, наверно, принял вас за джаву-переростка.

      – А, – отозвался гость. – У нас же глаза – один в один.

      – Хах!

      Потрепав Рух по шее, Бен обвел взглядом стоящее перед ним здание магазина:

      – Уютное местечко.

      – Для пустошей сойдет, – кивнула хозяйка.

      – Я ничего такого не говорил.

      – Да ладно, – сказала она, тщетно пытаясь припомнить, когда в последний раз кто-то переживал, что задел ее чувства. – Конечно, оно уютное. Оно ведь принадлежит мне.

      Подведя эопи к постройке, Бен прочитал буквы на резной вывеске у входа. В некоторые бороздки забился песок.

      – Даннаров надел.

      – Он основал Надел, а я пришла уже потом, – пояснила Эннилин, выудив из кармана какую-то сладость и угостив эопи. Что за кроткая зверушка. Под стать хозяину. – Даннар, мой муж.

      – Ваш муж, – повторил Бен. Его глаза обшарили толпу возле краулера.

      Эннилин ласково погладила Рух по мордашке.

      – Я осталась одна… Я да еще двое детей, с которыми вы знакомы. – Она улыбнулась. – А что вас сюда привело?

      – Ваше приглашение, – сказал он, кивнув на эопи. – Хочу приобрести немного корма для Рух.

      Эннилин застыла:

      – Это вы удачно зашли. – Она оглянулась на краулер, где под гигантским бортом понуро стоял ее сын, едва ли что-то охраняя. – Джейб! Принеси корм для эопи! Немедленно!

      Мальчик встрепенулся:

      – Я думал, что должен надзирать за джавами.

      – Уже нет, – сказала Эннилин. Джавы между тем обступили Эрбали, то и дело перебрасываясь какими-то фразами и выслушивая ее вопросы. «Они, похоже, взаимно недоумевают, как отвязаться друг от друга», – подумала Эннилин. И повернулась к Бену. – Первый мешок – подарок от заведения.

      Бен опустил взгляд. Она заметила, как часто он это делает.

      – Пожалуйста, не надо ничего давать мне просто так. Я могу заплатить…

      – Это в благодарность за то, что мне не придется тратиться на похороны дочери. Кроме того, Рух стоит только попробовать – и она будет привозить вас сюда каждую неделю. У нас все самое лучшее.

      – Тогда давайте я ее привяжу, – сказал Бен, заглядывая на скотный двор. – Я знал, что мешок корма будет для нее слишком тяжел, поэтому попросил джав меня подвезти.

      Эннилин проводила его взглядом. Джейб задержался у двери, чтобы спросить шепотом:

      – Ты сказала «Бен»? Тот самый?

      – Ага. – Она поправила шляпу и выдохнула. – Не прошло и полгода.

      – Бен!

      Джейб зашел в магазин всего на двадцать секунд раньше матери и ее гостя, однако все равно успел известить сестру о приезде Бена. А та успела растрезвонить об этом двум десяткам посетителей в зале.

      Бен кивнул встречавшей его у дверей девушке. Эннилин заметила, что гость снова