Дім на березі озера. Мері Ловсон

Читать онлайн.
Название Дім на березі озера
Автор произведения Мері Ловсон
Жанр Современная зарубежная литература
Серия Бестселер
Издательство Современная зарубежная литература
Год выпуска 2002
isbn 978-617-09-4926-4



Скачать книгу

футів і так і стояла, переминаючись з ноги на ногу, малюючи лінії на піску великим пальцем. Вони з Люком перемовлялися стишено, не дивлячись одне на одного. Я особливо не звертала уваги. Я закопала Бо по самі підпахви і тепер на купі піску камінцями викладала візерунок, а Бо брала їх і клала назад не туди, куди треба.

      – Припини, Бо, – сказала я. – Я викладаю візерунок.

      – Солька, – відповіла Бо.

      – Ні, це не квасолька. Це камінчики. Їх не їдять.

      Вона запхнула камінець до рота.

      – Не треба! – вигукнула я. – Виплюнь!

      – Дурепа, – сказав Метт. Він перехилився і стиснув щоки Бо так, що вона роззявила ротика, а тоді витягнув камінця. Вона посміялася з нього й запхнула собі до рота великого пальця, а потім витягла його й роздивилась. Палець був заслинений і в піску. – Солька, – промовила вона й запхнула пальця назад.

      – Тепер у неї в роті пісок, – сказала я.

      – Не страшно.

      Він спостерігав за Люком і Саллі. Люк і досі пускав камінці, але вже обережніше, довго вибираючи найпласкіші. Саллі продовжувала підіймати волосся й відкидати його за спину. Воно було довге, густе й вогненно-руде, і вітерець з озера все підіймав маленькі пасемка й здував їй на обличчя. Я подумала, що вони двоє досить-таки нудні, але Метт спостерігав за ними з тією ж задуманою цікавістю, з якою вивчав ставкових мешканців.

      Його цікавість передалася й мені. Я запитала:

      – Чому вона тут? Куди вона йде?

      Хвилину він мовчав, а потім відповів:

      – Ну, підозрюю, це має якийсь стосунок до Люка.

      – Що? Який стосунок до Люка?

      Він подивився на мене й примружився.

      – Я не знаю напевне. Хочеш почути мій здогад?

      – Так.

      – Добре. Це тільки здогад, але скрізь, де з’являється Люк, з’являється й Саллі. Отож, думаю, вона в нього закохана.

      – Закохана в Люка?

      – Важко повірити, так? Але жінки – дуже дивні істоти, Кейті.

      – А Люк закоханий у неї?

      – Хтозна. Думаю, може бути.

      За якийсь час Саллі пішла, й Люк бродив берегом, глибоко занурюючись ступнями в пісок, а Метт здійняв на мене брови, попереджуючи, що буде мудріше не говорити про Саллі Маклін.

      Ми викопали Бо з кургану, струсили з неї пісок і віднесли назад у будинок, щоб одягнути. Потім я винесла купальник надвір, щоб повісити його на шворці, так що саме я побачила поліційну машину, яка з’їжджала дорогою вниз.

      У Кроу-Лейку нечасто побачиш поліційну машину, тож мені було цікаво. Я збігла до дороги подивитися, з неї вийшов полісмен, а також, на мій подив, отець Мітчел і лікар Крістоферсон. Отець Мітчел був наш священик, а його донька Джейні – моя найкраща подруга. Лікар Крістоферсон жив у Струані, але був наш лікар – насправді, єдиний лікар на близько сотню миль. Вони обидва мені подобалися. Містер Крістоферсон мав ірландського сетера на кличку Моллі, що вміла зубами збирати чорницю і приходила разом із ним до хворих. Я підстрибом підбігла до них і сказала: «Мами з татом зараз немає вдома. Вони поїхали в магазин. Вони поїхали по валізу