Название | Стальная акула. Немецкая субмарина и ее команда в годы войны. 1939-1945 |
---|---|
Автор произведения | Вольфганг Отт |
Жанр | Историческая литература |
Серия | |
Издательство | Историческая литература |
Год выпуска | 0 |
isbn | 978-5-9524-4946-6 |
– Я принес рекомендации, – объявил Хейне, входя с тремя конвертами в руках.
– Это старик тебе дал?
– Нет, Дора. Она отпечатала их на машинке, а старикан только поставил подпись.
Они прочитали их.
– Классные рекомендации, и к тому же ни одной орфографической ошибки. Я в восторге!
В своем конверте Тайхман нашел визитную карточку с адресом и припиской внизу: «Со следующей недели меня будут звать фрау Хольм».
«Мне это по фигу», – подумал он.
Они взяли по клочку бумаги, надписали «дополнение к заявлению» и прикололи их к рекомендациям. Они адресовали конверт инспектору Военно-морского училища в Киле. Хейне отнес его на берег, чтобы опустить в ящик.
Утром им объявили, что медосмотр отложен на двое суток, а примерка формы переносится на завтра. Срок окончания ремонта был продлен в четвертый раз. И они поняли, что попали на военно-морской флот.
После обеда они перекинулись в картишки по маленькой. Но после того как у Хейне за одну игру три раза оказался валет треф, они бросили играть. Остальные пили или устраивали тараканьи бега, но лишь немногие тараканы достигали финиша, большинство упирались в края дорожки. Если они бежали недостаточно быстро, их подгоняли зажженными спичками, отчего многие подыхали.
– Тайхман, поднимись-ка наверх, к тебе пришли, – крикнул кок Шмуцлер.
На пирсе стояла Дора.
– Привет, малыш. Есть свободная минутка? Хорошо. А теперь послушай: самое позднее через три дня мне нужны тысяча сто марок; если я не достану этих денег, то мое место займут. Я собрала только шестьсот. Больше нет.
– У меня сейчас нет денег, Дора; марок шестьдесят наберется, не больше.
– Я подумала, может, у тебя есть на примете человек, у кого водятся деньжата.
– Кроме профессора, поющего церковные гимны, я в Гамбурге никого не знаю, да и вряд ли он даст тебе денег на кафе.
– Я напишу расписку по всей форме.
– Я верю.
– И ничего нельзя сделать?
– Ничего. Что, все так плохо?
– Что значит – плохо? Просто не выйду замуж.
– А тебе без этого, конечно, не жить.
– Да, не жить, а почему – тебя не касается. Ладно, не обращай внимания, я справлюсь. Пока, малыш.
– До свидания.
– Послушай, я не хочу, чтобы ты думал, будто я прошу у тебя денег из-за этих рекомендаций… Я не такая, честно.
– У меня и в мыслях этого не было, поверь мне. И спасибо за рекомендацию.
– Ты доволен?
– Еще как. Хейне и Штолленберг тоже довольны.
– Я знаю. Хейне сказал мне об этом, когда благодарил перед моим уходом на берег. Но он не сообщил, доволен ли ты. Ну, пока.
Хейне валялся на койке и читал газету.
– Привет от Доры, – сказал Тайхман.
– Чего эта овца хотела?
– Хотела знать, доволен ли я рекомендацией и почему не сказал ей спасибо, как ты.
– Чушь. А что ей еще было нужно?
– Пятьсот марок.
– Дороговаты